Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Love Story исполнителя (группы) Andy Williams

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Love Story (оригинал Andy Williams)

История любви* (перевод Осипов Василий Владимирович из Москвы)

Where do I begin
Как начать рассказ,
To tell the story of how great a love can be
Какой великою любовь стать может в нас,
The sweat love story that is older than the sea
О чувстве сладостном, древней чем океан,
The simple truth about the love she brings to me.
Мой сказ о женщине, к ногам которой пал.
Where do I start?
С чего начать?


With her first hallo
С первых слов своих
She gave a meaning to this empty world of mine
Она вдохнула чудный смысл в мой мир пустой.
There'd never be another love, another time
Не может дважды в жизни быть любви такой.
She came into my life and made the living fine.
Я жил во тьме, она пришла как светоч мой.


She fills my heart...
Она мне свет…
She fills my heart with very special things
Она мне свет и пыл страстей в крови,
With Angel's songs and wild imaginings
Святой Завет, что истина в любви.
She fills my soul with so much love
Я полон так любовью к ней,
That anywhere I go I'm never lonely
Что чувствую везде её я рядом,
With her along who could be lonely
Тянусь к руке, шепчу с отрадой:
I reach for her hand,
"Ты здесь, ты со мной,
It's always there.
Хранитель мой..."


How long does it last?
Что есть век любви?
Can love be measured by the hours in a day?
Минуты счастья не слагаются в года,
I have no answers now but this much I can say
Но знаю, вечно будет мне она нужна,
I know I'll need her till the stars all burn away
И средь угасших звёзд шепнёт мне ангел мой:
And she'll be there.
"Я здесь с тобой".


How long does it last?
Что есть век любви?
Can love be measured by the hours in a day?
Минуты счастья не слагаются в года,
I have no answers now but this much I can say
Но знаю, вечно будет мне она нужна,
I know I'll need her till the stars all burn away
И средь угасших звёзд шепнёт мне ангел мой:
And she'll be there.
"Я здесь с тобой".







* поэтический (эквиритмический) перевод


Love Story
История любви** (перевод Виктор Ковязин из Бахчисарая)


Where do I begin
Как же я начну
To tell the story of how great a love can be
Простой рассказ, свою историю одну
The sweet love story that is older than the sea
О той любви, древней которой в мире нет,
The simple truth about the love she brings to me
Простую истину, что вдруг открылась мне,
Where do I start?
Как я начну?


With her first hello
Лишь простой привет,
She gave new meaning to this empty world of mine
И с ним глубокий смысл вошел в мой мир пустой,
They'll never be another love another time
Не будет больше никогда любви такой,
She came into my life and made the living fine
Она вошла в мой мир, наполнив красотой.
She fills my heart
Душа полна...


She fills my heart with very special things
Душа полна такою нежностью
Angel songs and wild imaginings
И красотой. Мечты безбрежные
She fills my soul with so much love
Полны тобой. Где б ни был я,
That anywhere I go I'm never lonely
Куда б ни шел, — не одинок,
With her around who could be lonely
Всегда я рядом с нею, с ней одной,
I reach for her hand, she's always there
Рука в руке, она со мной.
How long does it last?
Сколько длиться ей?


Can love be measured by the hours in a day
Нет, не измерить мне любовь в часах и днях.
I have no answers now
Скажу лишь только,
But this much I can say
Каждый миг ее ценя,
I know I'll need her until the stars all burn away
Что будет жить на свете даже без меня,
And she'll be there
И без меня...





** поэтический (эквиритмический) перевод
Х
Качество перевода подтверждено