Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Taboo to Love исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Taboo to Love (оригинал Stevie Wonder)

Табу на любовь (перевод Алекс)

Are you telling me you feel
Ты говоришь мне, что чувствуешь
Like you have never felt
То, что никогда не чувствовала прежде?
Oh, my heart
О, душа моя,
Don't you know those famous words
Пойми, эти известные слова
Be seen but not heard
Были увидены, но не услышаны.
Taboo to love
Табу на любовь.


Are you telling me your eyes
Ты говоришь, что твои глаза,
Met hers to your surprise
К твоему удивлению, встретились с её,
But why, my heart?
Но почему, душа моя?
How loud must you hear me say
Ты расслышала, что я сказал?
Have fun but don't play
Веселись, но не заигрывайся.
Taboo to love
Табу на любовь.


Where's your lantern or candlelight
Где твой фонарик или свеча,
So to guide you through the hidden spaces
Чтобы провести тебя через тайные места?
Though its said truth unveils all lies
Хотя говорят, всё тайное становится явным,
Feelings can't be left to roam
Чувства нельзя оставлять неприкаянными.


So you say you've lost your head
Ты говоришь, что потеряла голову,
But you use your heart instead
Но вместо неё пользуешься сердцем.
Beware of love
Берегись любви.
This is not like you at all
Это совсем не похоже на тебя,
Who vowed to never fall
Которая клялась никогда не влюбляться.
Taboo to love, taboo to love
Табу на любовь, табу на любовь,
Taboo
Табу
To love, taboo to love
На любовь, табу на любовь,
Taboo
Табу...


Where's your raincoat and over-boots
Где твои плащ и тёплые сапоги,
To protect you in stormy weather
Чтобы защитить тебя в непогоду?
Though its said when you walk in truth
Хотя говорят, что когда ты ходишь в истине,
Love can bring you no harm
Любовь не может причинить тебе вреда.


So you've made up in your mind
И вот ты приняла решение
You'll leave your fears behind
И оставляешь все страхи в прошлом.
So brave my heart
Так смелей, душа моя!
I guess your heart has made you see
Думаю, твоё сердце помогло понять,
It's better to be free
Что лучше быть свободной.
No taboo to love
Никаких табу на любовь.


I guess your heart has made you see
Думаю, твоё сердце помогло понять,
It's much better to be free
Что лучше быть свободной.
No taboo to love [2x]
Никаких табу на любовь. [2x]


Taboo to love, no taboo to love [3x]
Табу на любовь, никаких табу на любовь. [3x]


Taboo
Табу,
No taboo to love
Никаких табу на любовь...
Х
Качество перевода подтверждено