Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ova Pisma Refren Nema исполнителя (группы) Zvonko Bogdan

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ova Pisma Refren Nema (оригинал Zvonko Bogdan)

У этой песни нет припева (перевод Алекс)

Obzirem se oko sebe
Я оглядываюсь вокруг
vidim da mi nesto fali
И вижу, что мне чего-то не хватает.
zelim stalno proslost dotaci
Вечно я жалею о прошлом.


Lutam dokle oci vide
Бродя так далеко, куда хватает глаз,
trazim salas moga dide
Я ищу дедушкин салаш,
a znam da ga necu pronaci
И знаю, что не найду его.


Izmicu mi sve starine
Я скучаю по всем старым
lipe rici iz davnine
Липам из далеких времён.
sve to ima neki cudan put
Всё это как-то странно.


Sirotinja tiho place
Бедняк тихо плачет
u budzaku svog zivota
В уголке своего дома
i moli se Bogu uzalud
И тщетно молит Бога.


Ova pisma refren nema
У этой песни нет припева.
misli su se razastrle svud'
Мысли разбросаны повсюду.
u dusi mi tuga spava
Печаль спит в моей душе,
a da krenem nemam vise kud'
И мне больше некуда идти.


Ova pisma refren nema
У этой песни нет припева.
misli su se razastrle svud'
Мысли разбросаны повсюду.
u srcu mi tuga drima
В моём сердце спит печаль,
drukcije se danas zivi
А жизнь сегодня другая,
a da krenem nemam vise kud'
И мне больше некуда идти.


Porusise sve salase
Все салаши посносили,
i dudove krajputase
И вырубили придорожную шелковицу,
sto su nasu dusu imali
Которые мы любили всей душой


Prodadose sve miljane
Все девушки вышли замуж,
zatvorise sve bircuze
Закрыты все кабаки,
di su nasi stari svracali
Куда раньше ходили наши старики.


Konji hrzu k'o i prije
Лошади ржут, как и прежде,
i psi laju isto tako
И собаки лают так же,
k'o da neki salas cuvaju
Как будто сторожат какой-то салаш.


Tamburasi muku muce
Тамбураши изо всех сил пытаются
da se u kafanu vrate
Вернуться в кафану
i da opet tiho sviraju
И снова тихо заиграть.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки