Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Makar Zadnji Put исполнителя (группы) Aco Pejović

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Makar Zadnji Put (оригинал Aco Pejović)

Пусть даже в последний раз (перевод Алекс)

U haljini beloj stojis ispred mene
Ты стоишь передо мной в белом платье,
da si vecno moja, govoris pred Bogom
Ты говоришь перед Богом, что ты моя навеки,
a meni od srece suza bi da krene
И слёзы счастья текут из моих глаз,
jer znam da cu zivot proziveti s tobom
Потому что я знаю, что проживу с тобой свою жизнь.


Podizem ti veo i nezno te ljubim
Я приподнимаю твою вуаль и нежно целую тебя,
k'o andjeo beli nasmejana ti si
Ты улыбаешься, как белый ангел,
i onda u znoju iz tog' sna se budim
А потом я просыпаюсь в поту от этого сна.
shvatam da odavno vise moja nisi
Я понимаю, что ты больше не моя.


Evo sirim ruke ove, jos ti dusa ime zove
Вот я раскидываю руки, твоя душа всё ещё зовёт тебя,
a u srcu vecna zima, minut traje sto godina
А в сердце вечная зима, минута длится сто лет.
k'o led se polako topim, a sutra kad oci sklopim
Я медленно таю, как лёд, и завтра, когда я закрою глаза,
bar tad dodji, javice ti ovaj mesec zut
Приходи хотя бы тогда, в этот желтый месяц,
da me vidis, makar zadnji put
Чтобы увидеть меня, пусть даже в последний раз.


Odavno je puklo to srce od stakla
Мое стеклянное сердце давно разбилось,
odnela si osmeh i svu moju srecu
Ты забрала мою улыбку и всё моё счастье.
evo tugo, stojim na vratima pakla
Мне тяжело, я стою у врат ада,
jer kad sada zaspim buditi se necu
Потому что, когда я засну, я больше не проснусь.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки