Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Godina I Jace исполнителя (группы) Aco Pejović

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Godina I Jace (оригинал Aco Pejović)

Уже больше года (перевод Алекс)

Kad u zivot dodje mrak
Когда жизнь становится мрачной,
tada moras biti jak
Нужно быть сильным.
to mi kazu drugovi
Так говорят мне друзья.


A ja cutim naravno
И я, конечно, слушаю.
iza mene odavno
За мной давно
ne ostaju tragovi
Не осталось следов.


Evo godina i jace
Уже больше года
dusa mi za tobom place
Мое сердце плачет по тебе.
kad u snove dodjes mi
К ты приходишь ко мне во сне.


A gde mi osmeh sakrivas
Где ты прячешь мою улыбку?
i teras me da vidim dno
Я хочу увидеть дно.
nocu me tugom pokrivas
Ты покрываешь меня грустью по ночам,
a najlepsa si namerno
И как назло ты самая красивая.


Gde si mi srecu sklonila
Где ты спрятал моё счастье?
jer godinama nije tu
Потому что его не было годами.
a tugu mi poklonila
Ты подарила мне печаль,
zauvek vencala za nju
Навсегда поженила с ней.


Mila moja znam ja to
Моя дорогая, я знаю,
nisam te zasluzio
Что я тебя не заслуживал,
zato suza ne znam broj
Поэтому моим слезам нет числа.


Teram crne oblake
Я прогоняю чёрные тучи,
jos ti cujem korake
Я всё ещё слышу твои шаги.
svaka rec je sapat tvoj
Каждое слово — твой шопот.


Evo godina i jace
Уже больше года
dusa mi za tobom place
Мое сердце плачет по тебе.
ja odavno nisam svoj
Я давно не был собой.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки