Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Christmas Eve исполнителя (группы) Justin Bieber

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Christmas Eve (оригинал Justin Bieber feat. Chris Brown)

Рождественский вечер (перевод Ineya)

It's our holiday,
Это наш праздник,
Spend it with you, baby.
Я проведу его с тобой, малышка.
I think that I am in love this Christmas,
Кажется, я влюблен в это рождественский праздник,
Yeah, just hanging stocking on the fireplace,
Да, носок для подарков висит на камине,
You know that Santa's coming to town.
Ты знаешь, что Санта уже спешит в город.
I'm the one who wants to take you on a sleigh right now.
Только я один хочу прокатить тебя на санях прямо сейчас.


So today is all about you, babe,
Сегодня все для тебя, малышка,
The mistletoe can pull us closer,
Омела может сблизить нас,
It's what I'm waiting for,
Я так жду этого,
It's sort a feels like it's Valentine's, Valentine's.
Это такое чувство, как в День Святого Валентина, Святого Валентина.


So in the top of our roof
На крыше наших саней
The sleigh bell is ringing.
Звенит колокольчик.
I'll be up all night with you,
Я буду с тобой всю ночь,
Don't care what they're saying,
Неважно, что другие говорят,
Pants are purple, baby,
Фиолетовые панталоны, малышка,
Me and you this Christmas eve.
Мы с тобой вместе в этот рождественский вечер.


Be my date this Christmas eve,
Давай устроим свидание в этот рождественский вечер,
Be my holiday, my dream,
Будь моим праздником, моей мечтой,
Lay your head on me,
Положи голову на мое плечо,
I got you, babe.
Ты моя, малышка.


Kissing underneath the tree,
Поцелуи в тени дерева,
I don't need no friends, girl,
Мне даже не нужны друзья, девочка,
You're everything I need,
Ты – это все, что мне нужно,
Let me give you all of me,
Позволь мне отдать тебе всего себя,
Together on this Christmas eve.
Мы вместе в этот рождественский вечер.


You leave some cookies out,
Ты оставляешь на пороге печенье,
I'ma eat ‘em up,
А я съем его,
Nobody can see me but you,
Никто, кроме тебя, меня не увидит,
It's so magical.
Это так волшебно.


When we use imagination
Мы можем включить воображение,
We can fly to Never-Neverland,
Можем улететь в страну Небывалию,
To North Pole
На северный полюс,
If you wanna go.
Если ты туда захочешь.
I got you, baby.
Ты моя, малышка.


Be my date this Christmas eve,
Давай устроим свидание в этот рождественский вечер,
Be my holiday, my dream,
Будь моим праздником, моей мечтой,
Lay your head on me,
Положи голову на мое плечо,
I got you, babe.
Ты моя, малышка.


Kissing underneath the tree,
Поцелуи в тени дерева,
I don't need no friends, girl,
Мне даже не нужны друзья, девочка,
You're everything I need,
Ты – это все, что мне нужно,
Let me give you all of me,
Позволь мне отдать тебе всего себя,
Together on this Christmas eve.
Мы вместе в этот рождественский вечер.


Be my, be my, Christmas eve,
Будь моей, будь моей в рождественский вечер,
Be my, be my, Christmas, Christmas,
Будь моей, будь моей в это Рождество, это Рождество,
Be my, be my, Christmas eve,
Будь моей, будь моей в рождественский вечер,
I promise I won't do you wrong.
Я обещаю, я не обижу тебя.


Be my date this Christmas eve,
Давай устроим свидание в этот рождественский вечер,
Be my holiday, my dream,
Будь моим праздником, моей мечтой,
Lay your head on me,
Положи голову на мое плечо,
I got you, babe.
Ты моя, малышка.


Kissing underneath the tree,
Поцелуи в тени дерева,
I don't need no friends, girl,
Мне даже не нужны друзья, девочка,
You're everything I need,
Ты – это все, что мне нужно,
Let me give you all of me,
Позволь мне отдать тебе всего себя,
Together on this Christmas eve.
Мы вместе в этот рождественский вечер.


Be my, be my, Christmas eve,
Будь моей, будь моей в рождественский вечер,
Be my, be my, Christmas eve,
Будь моей, будь моей в рождественский вечер,
Be my, be my, Christmas eve...
Будь моей, будь моей в рождественский вечер...
Х
Качество перевода подтверждено