Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Bethlehem Down исполнителя (группы) Sting

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Bethlehem Down (оригинал Sting)

Пески Вифлеема (перевод Алекс)

"When He is King we will give Him a King's gifts,
"Когда Он станет царем, мы поднесём Ему царские дары:
Myrrh for its sweetness, and gold for a crown,
Мирру для Его благовония, и золото для Его короны,
Beautiful robes", said the young girl to Joseph,
И прекрасные облачения", – сказала юная дева Иосифу,
Fair with her first-born on Bethlehem Down.
Вся сияя от своего новорождённого в песках Вифлеема.


Bethlehem Down is full of the starlight,
Пески Вифлеема залиты звездным светом.
Winds for the spices, and stars for the gold,
Ветрам для специй, звёздам для золота,
Mary for sleep, and for lullaby music,
Марии для сна и для колыбельной
Songs of a shepherd by Bethlehem fold.
Поёт пастух у вифлеемской овчарни.


When He is King they will clothe Him in grave-sheets,
Когда Он станет царем, Его облекут в погребальный саван,
Myrrh for embalming, and wood for a crown,
Забальзамируют мирром и коронуют тёрном –
He that lies now in the white arms of Mary,
Его, лежащего сейчас на белых руках Марии,
Sleeping so lightly on Bethlehem Down
Спящего так безмятежно в песках Вифлеема.


Here He has peace and a short while for dreaming,
Здесь Он нашёл мир и короткий сон,
Close-huddled oxen to keep Him from cold,
И вол прижался к Нему, чтобы не дать Ему замерзнуть.
Mary for love, and for lullaby music,
Марии для любви и для колыбельной
Songs of a shepherd by Bethlehem Down.
Поёт пастух у вифлеемской овчарни...
Х
Качество перевода подтверждено