Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни With a Song in My Heart исполнителя (группы) Stevie Wonder

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

With a Song in My Heart (оригинал Stevie Wonder)

С песней в моём сердце (перевод Алекс)

Though I know that we meet ev'ry night
Хотя я знаю, что мы встречаемся каждую ночь
And we couldn't have change since the last time,
И не можем меняться с последнего момента встречи,
To my joy and delight,
К моим радости и восторгу,
It's a new kind of love at first sight.
Каждый раз это снова любовь с первого взгляда.
Though it's you and it's I all the time
Хотя всё время это мы с тобой,
Ev'ry meeting's marvelous pastime.
Каждая встреча – это волшебное времяпрепровождение.
You're increasingly sweet,
Ты всё прекрасней с каждым разом,
So whenever we happened to met
Поэтому, когда нам удается встретиться,
I greet you...
Я приветствую тебя...


With a song in my heart
С песней в моем сердце
I behold your adorable face.
Я смотрю на твоё очаровательное лицо.
Just a song at the start
Сначала это просто песня,
But it soon is a hymn to your grace.
Но потом это гимн твоей красоте.
When the music swells
Когда музыка переходит в кульминацию,
I'm touching you hand
Ты дотрагиваешься до моей руки.
It tells that you're standing near, and...
Это подсказывает мне, что ты рядом, и...
At the sound of your voice
Со звуком твоего голоса
Heaven opens his portals to me.
Небеса открывают передо мной свои врата.
Can I help but rejoice
Что мне делать, кроме как радоваться,
That a song such as ours came to be?
Что играет песня, подобная нашей?
But I always knew
Но я всегда знала,
I would live life through
Что проживу жизнь
With a song in my heart for you.
С песней в сердце ради тебя.


Oh, the moon's not a moon for a night
О, луна – не луна этой ночью,
And these stars will not twinkle and fade out,
И звезды будут мерцать и погаснут,
And the words in my ears
И слова в моих ушах
Will resound for the rest of my years.
Будут звучать до конца моих лет.
In the morning I find with delight
Утром я с радостью обнаружу,
Not a note of our music is played out.
Что ни одна нота нашей музыки не устарела.
It will be just as sweet,
Она будет так же сладкозвучна,
And an air that I'll live to repeat:
И всё так же будет литься, а я буду жить, чтобы повторять:
I greet you...
Я приветствую тебя.


With a song in my heart
С песней в моем сердце
I behold your adorable face.
Я смотрю на твоё очаровательное лицо.
Just a song at the start
Сначала это просто песня,
But it soon is a hymn to your grace.
Но потом это гимн твоей красоте.
When the music swells
Когда музыка переходит в кульминацию,
I'm touching you hand
Ты дотрагиваешься до моей руки.
It tells that you're standing near, and...
Это подсказывает мне, что ты рядом, и...
At the sound of your voice
Со звуком твоего голоса
Heaven opens his portals to me.
Небеса открывают передо мной свои врата.
Can I help but rejoice
Что мне делать, кроме как радоваться,
That a song such as ours came to be?
Что играет песня, подобная нашей?
But I always knew
Но я всегда знала,
I would live life through
Что проживу жизнь
With a song in my heart for you.
С песней в сердце ради тебя.
Х
Качество перевода подтверждено