Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hör Nie Auf Zu Lieben исполнителя (группы) Michelle (Германия)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hör Nie Auf Zu Lieben (оригинал Michelle (Германия))

Никогда не переставай любить (перевод Сергей Есенин)

Liebe ist Feuer, Liebe macht blind
Любовь – огонь, любовь ослепляет.
Liebe ist magisch, Liebe verrinnt
Любовь волшебна, любовь проходит.
Liebe verzaubert, Liebe tut gut
Любовь зачаровывает, приносит удовольствие.
Liebe ist Abgrund, Liebe macht Mut
Любовь – бездна, любовь придаёт мужество.
Liebe ist die Sprache ohne Worte
Любовь – язык без слов,
Liebe spielt ihr federleichtes Spiel
Любовь ведёт свою лёгкую игру.
Sie will so wenig, gibt so viel
Она хочет так мало, даёт так много.


Hör nie auf zu lieben,
Никогда не переставай любить,
Liebe dieses Leben
Люби эту жизнь,
Lieben kann man nie zu viel
Любви не может быть слишком много.
Lieber alles geben, als niemals zu leben
Лучше всё отдавать, чем никогда не жить.
Liebe ist der Weg und das Ziel
Любовь – это путь и цель.


Liebe ist Antwort, Liebe versteht
Любовь – ответ, любовь понимает.
Liebe ist Wahnsinn, Liebe verrät
Любовь – безумие, любовь предаёт.
Liebe ist Ursprung, Liebe ist rein
Любовь – исток, любовь чиста.
Liebe kann alles, Liebe ist frei
Любовь может всё, любовь свободна.
Liebe ist das größte Abenteuer
Любовь – самое большое приключение,
Liebe ist ein heiß geführtes Schwert,
Любовь – огненный меч,
Doch sie ist es immer wieder wert
Но она всегда стоит того.


Hör nie auf zu lieben...
Никогда не переставай любить...


Liebe ist alles, was wir nur versteh'n,
Любовь – это всё, что мы понимаем,
Wenn wir mit dem Herzen seh'n
Когда видим сердцем.
Liebe ist alles, was die Liebe ist
Любовь – это всё, что является любовью.


Hör nie auf zu lieben...
Никогда не переставай любить...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки