Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Where Is Love / The Long and Winding Road* исполнителя (группы) Engelbert Humperdinck

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Where Is Love / The Long and Winding Road* (оригинал Engelbert Humperdinck)

Где же любовь? / Долгий и извилистый путь (перевод Алекс)

Where is love?
Где же любовь?
Does it fall from skies above?
Неужели она упала с неба?
Is it underneath the willow tree
Неужели она лежит под ивой,
That I've been dreaming of?
Которая мне снилась?


Where is she?
Где она?
Who I close my eyes to see?
Кто я, чтобы закрыть глаза и видеть?
Will I ever know the sweet "hello"
Услышу ли я желанное "привет",
That's meant for only me?
Сказанное только мне?


[2x:]
[2x:]
Who can say where she may hide?
Кто скажет, где она может скрываться?
Must I travel far and wide?
Должен ли я объехать весь белый свет,
'Til I am beside the someone who
Пока не окажусь рядом с той,
I can mean something to...
Для которой я что-то значу?
Where?
Где,
Where is love?
Где же любовь?


The long and winding road
Долгий и извилистый путь,
That leads to your door
Который лежит к твоей двери,
Will never disappear
Никогда не исчезнет.
I've seen that road before
Я уже видел эту дорогу прежде:
It always leads me her
Она всегда приводит меня сюда,
Lead me to you door
Приводит меня к твоей двери.


The wild and windy night
Штормовая и ветряная ночь,
That the rain washed away
Которую размыло дождём,
Has left a pool of tears
Оставила после себя море слёз,
Crying for the day
Оплакивая день.
Why leave me standing here
Почему ты оставила меня здесь?
Let me know the way
Укажи мне путь.


Many times Ive been alone
Сколько раз я оставался один,
And many times Ive cried
И сколько раз я плакал.
Any way you'll never know
В любом случае, ты никогда не узнаешь,
The many ways I've tried
Сколько дорог я исходил.


[2x:]
[2x:]
But still they lead me back
Но меня по-прежнему влечёт назад,
To the long winding road
На долгий и извилистый путь.
You left me standing here
Ты оставила меня здесь
A long long time ago
Давным-давно.
Don't leave me waiting here
Не заставляй меня ждать,
Lead me to your door
Приведи меня к своей двери.




* — Кавер на песню из мюзикла 'Oliver!' и композицию в оригинальном исполнении The Beatles

Х
Качество перевода подтверждено