Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Du Weckst Gefühle исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Du Weckst Gefühle (оригинал Andrea Berg)

Ты пробуждаешь чувства (перевод Сергей Есенин)

Du machst mich atemlos,
У меня перехватывает дыхание от тебя,
Machst mich ganz verrückt
Ты сводишь меня с ума.
Ob auch dieser Blick von dir
Сдержит ли твой взгляд то,
Hält, was er verspricht?
Что обещает?
Du, ich kann nicht mehr,
Эй, я больше не могу,
Lass mich zärtlich sein!
Позволь мне быть нежной!
Du und ich im Herz der Nacht
Ты и я в сердце ночи
Und nie mehr allein
И никогда больше не будем одни.


Du weckst Gefühle,
Ты пробуждаешь чувства,
Sehnsucht und tausend Träume,
Желание и тысячу грёз,
Entfachst ein Feuer
Разжигаешь огонь,
Tief unter meiner Haut
Трогая меня до глубины души.
Du weckst Gefühle
Ты пробуждаешь чувства.
Über uns nur die Sterne
Над нами только звёзды,
Und deine Liebe ist mir so vertraut
И твоя любовь мне так знакома.


Ich tanze durch die Nacht,
Я танцую всю ночь,
Spür' dich wie in Trance
Ощущаю тебя, словно в трансе.
Was du da mit mir so machst,
То, что ты делаешь со мной,
Lässt mir keine Chance
Не оставляет мне ни одного шанса.
Du, was ist gescheh'n?
Эй, что произошло?
Die Sinne führ'n Regie
Чувства управляют.
Du, ich fall' ganz tief in dich,
Эй, я растворяюсь в тебе полностью,
Mein Herz fällt auf die Knie
Моё сердце падает на колени.


Du weckst Gefühle,
Ты пробуждаешь чувства,
Sehnsucht und tausend Träume,
Желание и тысячу грёз,
Entfachst ein Feuer
Разжигаешь огонь,
Tief unter meiner Haut
Трогая меня до глубины души.
Du weckst Gefühle
Ты пробуждаешь чувства.
Über uns nur die Sterne
Над нами только звёзды,
Und deine Liebe ist mir so vertraut
И твоя любовь мне так знакома.


Du hast mir den Kopf verdreht,
Ты вскружил мне голову,
Bin total verwirrt
Я в полном замешательстве.
Lässt mich in die Zukunft seh'n
Позволяешь мне заглянуть в будущее.
Du weißt, was ich fühl'
Ты знаешь, что я чувствую.


[2x:]
[2x:]
Du weckst Gefühle,
Ты пробуждаешь чувства,
Sehnsucht und tausend Träume,
Желание и тысячу грёз,
Entfachst ein Feuer
Разжигаешь огонь,
Tief unter meiner Haut
Трогая меня до глубины души.
Du weckst Gefühle
Ты пробуждаешь чувства.
Über uns nur die Sterne
Над нами только звёзды,
Und deine Liebe ist mir so vertraut
И твоя любовь мне так знакома.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки