Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dann Nimmst Du Mich in Deinen Arm исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dann Nimmst Du Mich in Deinen Arm (оригинал Andrea Berg)

Потом ты обнимаешь меня (перевод Сергей Есенин)

Ich halt' dein Bild in meiner Hand
Я держу твоё фото в руке
Und frage mich:
И спрашиваю себя:
Wonach sehn' ich mich ohne dich?
По чему я тоскую без тебя?
Meine Träume suchen dich, malen dein Gesicht,
Мои мечты ищут тебя, рисуют твоё лицо,
Denn das Bild von dir lebt in mir
Ведь твой образ живёт во мне.


Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты обнимаешь меня очень нежно,
Und ich fühl', dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить лишь тебя.
Wenn mich deine Hand berührt,
Когда твоя рука касается меня,
Die Nacht nur uns gehört
Ночь принадлежит только нам.
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри на меня нежно!
Liebe mich!
Люби меня!


In jeder Stunde ohne dich vermisse ich dich
Каждый час без тебя я скучаю по тебе.
Ja, ich liebe dich,
Да, я люблю тебя,
Träum' von dir
Грежу тобой.
Tausendmal hab ich geträumt,
Тысячу раз мне снилось,
Dass du bei mir bist,
Что ты рядом со мной,
Mich ganz sanft berührst,
Прикасаешься ко мне очень нежно,
Zärtlich küsst
Целуешь нежно.


Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты обнимаешь меня очень нежно,
Und ich fühl', dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить только тебя.
Wenn mich deine Hand berührt,
Когда твоя рука касается меня,
Die Nacht nur uns gehört
Ночь принадлежит только нам.
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри на меня нежно!
Liebe mich!
Люби меня!


Stunden voller Zärtlichkeit,
Часы, полные нежности,
Davon träume ich
Я мечтаю о них.
Komm und gib der Nacht dein Gesicht!
Приди и подари ночи своё лицо!


Und dann nimmst du mich ganz sanft in den Arm
А потом ты обнимаешь меня очень нежно,
Und ich fühl', dass ich nur dich lieben kann
И я чувствую, что могу любить только тебя.
Wenn mich deine Hand berührt,
Когда твоя рука касается меня,
Die Nacht nur uns gehört
Ночь принадлежит только нам.
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри на меня нежно!
Liebe mich!
Люби меня!


Wenn mich deine Hand berührt,
Когда твоя рука касается меня,
Die Nacht nur uns gehört
Ночь принадлежит только нам.
Schau mir zärtlich ins Gesicht!
Посмотри на меня нежно!
Liebe mich!
Люби меня!
Х
Качество перевода подтверждено