Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Schmetterlinge исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Schmetterlinge (оригинал Andrea Berg)

Бабочки (перевод Сергей Есенин)

Wieder ein Tag vorbei
Прошёл ещё один день.
Schlag sie nur tot, die Zeit
Я просто убила время.
Wenn ich an die Nacht nur denk',
Когда я думаю о ночи,
Weiß ich nicht, wie ich's überleb'
Не знаю, как я переживу её.


Lass den letzten Schmetterling nicht sterben,
Не дай умереть последней бабочке,
Der noch tief in mir fliegt
Которая ещё летает глубоко во мне.
Glaub mir, es können, wenn du's willst,
Поверь мне, если ты захочешь,
Wieder tausend werden
Их снова может стать тысяча.


Noch hängt mein Herz an dir
Моё сердце ещё привязано к тебе.
Ich schließ' nicht ganz die Tür
Я не совсем закрываю дверь.
Nachts brennt immer noch das Licht
Всё ещё горит свет ночью.
Denk daran, dass ich wart' auf dich
Помни о том, что я жду тебя.


[2x:]
[2x:]
Lass den letzten Schmetterling nicht sterben,
Не дай умереть последней бабочке,
Der noch tief in mir fliegt
Которая ещё летает глубоко во мне.
Glaub mir, es können, wenn du's willst,
Поверь мне, если ты захочешь,
Wieder tausend werden
Их снова может стать тысяча.
Х
Качество перевода подтверждено