Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Tief Im Sturm исполнителя (группы) Andrea Berg

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Tief Im Sturm (оригинал Andrea Berg)

В глубине бури (перевод Сергей Есенин)

Du warst mein Leben, du warst mein Ziel
Ты был моей жизнью, ты был моей целью.
Wir wollten fliegen, so hoch wie nie
Мы хотели летать так высоко, как никогда.
Nur für uns hat sich die Welt gedreht
Только для нас вращался мир.
Glaubten nie, dass sowas geht
Никогда не думали, что такое возможно.


Tief im Sturm der Nacht leuchtet ein Stern
В глубине ночной бури сияет звезда.
Spüre wie mein Herz zerbricht,
Ощущаю, как моё сердце разбивается,
Wie Schatten im Licht
Словно тени на свету.
Du gingst fort von mir – wo bist du?
Ты ушёл от меня – где ты?
Ich fliege zu dir ins Paradies
Я лечу к тебе, в рай.


Schmerz einer Seele, auch wenn es heißt:
Душевная боль, даже если говорят,
Die große Liebe lebt von der Zeit
Что большая любовь живёт временем.
Nur in dir konnte ich mich seh'n,
Только в тебе я могла видеть себя,
Nur mit dir die Liebe versteh'n
Только с тобой могла понимать любовь.


[2x:]
[2x:]
Tief im Sturm der Nacht leuchtet ein Stern
В глубине ночной бури сияет звезда.
Spüre wie mein Herz zerbricht,
Ощущаю, как моё сердце разбивается,
Wie Schatten im Licht
Словно тени на свету.
Du gingst fort von mir – wo bist du?
Ты ушёл от меня – где ты?
Ich fliege zu dir ins Paradies
Я лечу к тебе, в рай.
Х
Качество перевода подтверждено