Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Highway, Highway исполнителя (группы) Joe Cocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Highway, Highway (оригинал Joe Cocker)

Дорога, дорога (перевод Алекс)

The circle turns and the seasons change
Всё идет по кругу, времена года сменяют друг друга,
Dogs grow old and in the summer it still rain
Собаки стареют, а летом всегда идут дожди,
But I never thought
Но я никогда не думал,
You and I would ever be apart
что мы с тобой когда-нибудь расстанемся.
Babies cry at their mothers breast
Младенцы плачут на груди своих матерей
And sunday morning is still a day to be blessed
И воскресное утро по прежнему благословенное время,
But what can I tell my broken heart
Но что я могу сказать моему разбитому сердцу?


Highway, highway
Дорога, дорога,
Where you go I don't know
Куда ты ведешь? Я не знаю/
Maybe closer to my dreams, maybe far away
Может быть, ближе к моей мечте, может быть дальше.
Take me today
Возьми меня сегодня,
Highway highway
Дорога, дорога,
Give me wings to fly
Дай мне крылья, чтобы лететь.
It's gonna be hard letting go of you
Будет трудно отпустить тебя
And living separate lives
И жить отдельно.


The stars aren't diamonds and the moons not blue
Звезды не алмазы, а луна не голубая.
There's no gold at the end of the rainbow
На конце радуги нет золота
There's no dream to hold on to without you
Без тебя у меня нет мечты.
The only thing that's real is this lonely road
Единственное, что реально, — эта одинокая дорога
Tonight
Сегодня ночью.


Maybe a change would be good for me
Моет быть, перемены пойдут мне на пользу.
Who knows where this road might lead
Кто знает, куда может привести эта дорога?


Highway highway
Дорога, дорога,
Where you go I don't know
Куда ты ведешь? Я не знаю/
Maybe closer to my dreams, maybe far away
Может быть, ближе к моей мечте, может быть дальше.
Take me today
Возьми меня сегодня,
Highway highway
Дорога, дорога,
Give me wings to fly
Дай мне крылья, чтобы лететь.
It's gonna be hard letting go of you
Будет трудно отпустить тебя
And living separate lives
И жить отдельно.


It's gonna be hard letting go of you
Будет трудно отпустить тебя
And living separate lives
И жить отдельно.
Х
Качество перевода подтверждено