Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just to Keep from Drowning исполнителя (группы) Joe Cocker

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just to Keep from Drowning (оригинал Joe Cocker)

Просто чтобы не утонуть (перевод Алекс)

I went down to the river
Я сошел к реке,
Just to see if it would rain
Чтобы посмотреть, будет ли дождь.
I looked down in the water
Я посмотрел на воду,
I could not believe my eyes
Я не мог поверить своим глазам
A face and a reflection
Лицо и отражение
Was staring back at me
Смотрели на меня оттуда,
And it scares me just to think about the power
И я даже подумать боюсь о власти,
That this woman has on me
Которую эта женщина имеет надо мной.


Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
I get down on my knees to pray
Я опускаюсь на колени, чтобы помолиться.
Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
I'll do anything you say
Я сделаю все, что ты скажешь.
Help me now
Помоги же мне,
Help me now
Помоги же мне.


It rained the day I met her
В тот день, когда я встретил ее, шел дождь.
I should have known that was a sign
Я должен был догадаться, что это был знак.
But I couldn't see the weather
Но я не обращал внимания на погоду.
That woman almost made me blind
Эта женщина почти ослепила меня.
I wanted her to love me
Я хотел, чтобы она любила меня.
Now all I want is to be free
Теперь всё, что я хочу, — это быть свободным,
And it scares me just to think about the power
И я даже подумать боюсь о власти,
That this woman has on me
Которую эта женщина имеет надо мной.


Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
I'll do anything I can
Я сделаю все, что могу.
Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
Lord I need a helping hand
Господи, мне нужна рука помощи.
Help me now
Помоги же мне,
Help me now
Помоги же мне.


I hear the river call my name
Я слышу, как река зовет меня,
But the water's dark and cold
Но вода темна и холодна.
I see your face
Я вижу твое лицо,
And I'm afraid this time
И я боюсь, что на этот раз
That I will lose my soul
Я потеряю свою душу,
I will lose my soul
Я потеряю свою душу.
I might lose my soul
Я могу потерять свою душу.
Help me
Помоги мне.
Help me now
Помоги же мне.


Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
I get down on my knees to pray
Я опускаюсь на колени, чтобы помолиться.
Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
I'll do anything you say
Я сделаю все, что ты скажешь.
Help me now
Помоги же мне,
Help me please
Помоги мне, прошу.


What else's gonna save me from drowning here
Что еще спасет меня от утопления?
Just to deliver me
Просто чтобы избавить меня от этого,
Keep from drowning
Не дать себе утонуть,
I get on my knees to pray
Я встаю на колени, чтобы помолиться,
Just to free my soul
Просто чтобы освободить свою душу,
Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть.
You know I'd do anything you say woman
Ты знаешь: я сделаю все, что ты скажешь, женщина.


Have me talking baby
Поговори со мной, милая.
Drowning
Утонуть...
Drowning
Утонуть...
Can't we
Неужели мы не можем
Living like it should
Жить как нужно,
With unbroken heart
Без разбитых сердец?
I'd do anything
Я бы сделал что угодно,
Just to keep from drowning
Просто чтобы не утонуть,
Just to keep from burning down
Просто чтобы не сгореть.
I get on my knees to pray
Я встаю на колени, чтобы помолиться.
I said it scares me
Послушай, это пугает меня –
Just to think about you woman
Одна мысль о тебе, женщина.
How will she help for me
Как она поможет мне?
I gotta keep from drowning
Я не должен утонуть...
Х
Качество перевода подтверждено