Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nobody's Listening исполнителя (группы) Linkin Park

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nobody's Listening (оригинал Linkin Park)

Никто меня не слушает (перевод )

Yo, peep the style and the kids checking for it
Выработай свой стиль, и пусть все подражают тебе.
The number one question is how could you ignore it
Вопрос № 1 в том, как ты мог это игнорировать
And drop right back in the cut over basement tracks
И вернуться назад, в подпольную студию записи.
Rap stack got you back in the sub black
Ты погрузился обратно, в мир рэпа.
Rewind that we just rolling with the rhythm
Вспомни, как мы двигались в ритм.
Rise from the ashes of stylist division
Давай откажемся от разделения на стили,
With these non-stop lyrics of life living
Главное, чтобы песни были о жизни,
Not to be forgotten but still unforgiving
Тогда нас не забудут. И всё-таки мы не сможем многое простить.
But in the meantime there are those who wanna talk this and that
Ведь немало тех, кто любит обсуждать других,
So I suppose that it gets to a point where feelings gotta get hurt
А это может по-настоящему задеть чужие чувства.
And get dirty with the people spreading the dirt it goes
Но, обливая грязью других, невозможно не замараться самому.


Tried to give you warning but everyone ignores me
Я пытался предупредить тебя, но все меня игнорировали.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.
Called to you so clearly but you don't want to hear me
Я пытался достучаться до тебя, но ты не хотел меня слышать.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.


I got a heart full of pain, head full of stress
Моё сердце изнывает от боли, душа истерзана переживаниями,
Head full of anger, held in my chest
И в груди всё кипит.
And everything left's a waste of time
Даже если я что-то предприму, всё уже бесполезно.
I hate my rhymes, but hate everyone else's more
Я ненавижу свои стихи, и ещё больше – стихи других.
I'm riding on the back of this pressure
Я управляю этим напряжением,
Guessing that its better I can't keep myself together
Осознав, что так лучше. Но я не могу держать себя в руках,
Because all of this stress gave me something to write on
Потому что переживания наполнили меня вдохновением,
The pain gave me something I could set my sights on
А боль – открыла глаза на многое в этой жизни.
Never forget the blood sweat and tears
Я никогда не забуду о крови, поте и слезах,
The uphill struggle over years the fear and
О нелёгкой, многолетней борьбе со страхом,
Trash talking and the people it was to
И о пустой болтовне, и о тех, с кем болтал.
And the people that started it just like you
Ведь люди, которые всё это начали, — такие же, как ты.


Tried to give you warning but everyone ignores me
Я пытался предупредить тебя, но все меня игнорировали.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.
Called to you so clearly but you don't want to hear me
Я пытался достучаться до тебя, но ты не хотел меня слышать.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.


I got a heart full of pain, head full of stress
Моё сердце изнывает от боли, душа истерзана переживаниями,
Head full of anger, held in my chest
И в груди всё кипит.
Uphill struggle
Нелёгкая борьба,
Blood sweat n tears
Кровь, пот и слёзы.
Nothing to gain
Нет перспектив,
Everything to fear
Есть только всепоглощающий страх.


Heart full of pain, head full of stress
Сердце изнывает от боли, душа истерзана переживаниями,
Head full of anger, held in my chest
И в груди всё кипит.
Uphill struggle
Нелёгкая борьба,
Blood sweat n tears
Кровь, пот и слёзы.
Nothing to gain
Нет перспектив,
Everything to fear
Есть только всепоглощающий страх.


Heart full of pain
Сердце изнывает от боли.


Tried to give you warning but everyone ignores me
Я пытался предупредить тебя, но все меня игнорировали.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.
Called to you so clearly but you don't want to hear me
Я пытался достучаться до тебя, но ты не хотел меня слышать.
Told you everything loud and clear
Я говорил громко и отчётливо,
But nobody's listening
Но никто меня не слушал.


I got a heart full of pain, head full of stress
Сердце изнывает от боли, душа истерзана переживаниями,
Nobody's listening
Но никто меня не слушает.
Head full of anger, held in my chest
В груди у меня всё кипит,
Nobody's listening
Но никто меня не слушает.
Uphill struggle
Нелёгкая борьба,
Blood sweat n tears
Кровь, пот и слёзы,
Nobody's listening
Но никто меня не слушает.
Nothing to gain
Нет перспектив,
Everything to fear
Есть только всепоглощающий страх.
Nobody's listening
Никто меня не слушает.




Х
Качество перевода подтверждено