Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Call to Arms исполнителя (группы) Saxon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Call to Arms (оригинал Saxon)

Призыв к оружию (перевод akkolteus)

A telegram came today
Сегодня пришла телеграмма,
It's taking me far away
Она забирает меня далеко-далеко
Away from the ones I love
От тех людей, которых я люблю,
I put my faith in God above
И теперь я уповаю на Господа на небесах.


We march toward the sound of distant guns
Мы маршируем туда, где раздаются далекие звуки выстрелов,
White fire lighting up the sky
Где белое пламя озаряет небо.
We came to fight and die in fields of blood
Мы пришли, чтобы сражаться и умирать в пропитанных кровью полях,
We'll follow the call to arms
Мы пришли на призыв к оружию.


I will write you every day
Я буду писать тебе каждый день,
Hope our love won't fade away
Надеясь, что наша любовь не угаснет.
You give me strength to carry on
Ты даешь мне силы держаться,
Until the final day is done
Держаться до самого последнего дня.


This hell, this hell is where we live and die
Это ад, это ад — место, где мы живем и где мы умираем.
We fall, comrades by our side
Мы падаем, но товарищи, они всегда рядом.
We pray to make it through another day
Мы молим о том, чтобы продержаться и завтра,
To follow the call to arms
Чтобы достойно исполнить свой долг, явившись на призыв к оружию.


If I die, please don't forget me
Если мне суждено погибнуть, не забывай меня,
If I live, I want to live free
Если я останусь жив, я хотел бы жить вольно.
We pray to God, these days will end
Мы молим Господа о том, чтобы эти дни закончились,
And bring us back safe to your arms
Чтобы он вернул меня к тебе живым и здоровым.


I've saved all your letters
Я храню все твои письма,
I keep them pressed close to my heart
Я храню их, прижав к сердцу,
And they won't stop a bullet
Да, они не остановят пулю,
They just keep me closer to you [indistinct]
Они просто позволяют тебе быть ближе ко мне [неразборчиво]


[Solo]
[Соло]


We live; we gotta live free
Мы живем, мы будем жить вольно,
We die; remember me
Мы умираем... Помни обо мне.
We pray to make it through another day
Мы молим о том, чтобы продержаться и завтра,
To follow the call to arms
Чтобы достойно исполнить свой долг, явившись на призыв к оружию.


Telegram came today
Сегодня пришла телеграмма,
It's taking me far away
Она забирает меня далеко-далеко
Away from the ones I love
От тех людей, которых я люблю,
I put my faith in God above
И теперь я уповаю на Господа на небесах.
Х
Качество перевода подтверждено