Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Shadows on the Wall исполнителя (группы) Saxon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Shadows on the Wall (оригинал Saxon)

Тени на стене (перевод akkolteus)

In a desert valley near the Rio Grande
В пустынной долине, недалеко от Рио-Гранде,
Through the sun baked wasteland cross the burning sand
В выжженной солнцем пустоши, средь раскаленных песков,
On the edge of nowhere in a hidden place
На необитаемой земле, в секретном месте
They were looking for the answer to the power of the sun
Подбирался ключ к мощи Солнца.


From out of the skies came the burning death
С небес явилась огненная смерть,
Could anyone foresee
Никто такого и представить себе не мог:
The raging terror coming from above
Нечто яростное, нечто, вселяющее ужас,
To erase humanity
Нечто, созданное, чтобы стереть род человеческий с лица земли.
In a blinding flash came the fireball
С ослепительной вспышкой возник огненный шар,
Melting skin and bone
Плавя кожу, плавя кости,
It was a mighty city just blown away
Великий город был унесен прочь
Like dust before a storm
Подобно пыли перед грозой.


[Chorus:]
[Припев:]
There is no city
Больше нет города,
There are no people
Больше нет людей,
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.
There is no city
Больше нет города,
There are no people
Больше нет людей,
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.


There were children playing in Los Alamos
Там, в Лос-Аламос, играли дети;
Nuclear fusion critical mass
Ядерный синтез, критическая масса...
Start a chain reaction build the doomsday toy
Запустите цепную реакцию, постройте игрушку судного дня,
Split the tiny atom your Little Boy
Разделите крошечный атом — это ваш "Малыш".


From out of the skies came the burning death
С небес явилась огненная смерть,
Could anyone foresee
Никто такого и представить себе не мог:
The raging terror coming from above
Нечто яростное, нечто, вселяющее ужас,
To erase humanity
Нечто, созданное, чтобы стереть род человеческий с лица земли.
In a blinding flash came the fireball
С ослепительной вспышкой возник огненный шар,
Melting skin and bone
Плавя кожу, плавя кости,
It was a mighty city just blown away
Великий город был унесен прочь
Like dust before a storm
Подобно пыли перед грозой.


[Chorus:]
[Припев:]
There is no city
Больше нет города,
There are no people
Больше нет людей,
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.
There is no city
Больше нет города,
There are no people
Больше нет людей,
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.


[Solo]
[Соло]


On a clear blue morning of the fateful day
Ясное синее утро того рокового дня;
Silver wings of destruction, the Enola Gay
Серебряные крылья разрушения, "Энола Гэй"...
Unleash the awesome power release it from its cage
Высвободите эту потрясающую мощь, выпустите ее из клетки,
Opening the doorway to the nuclear age
Открывая дверь в атомную эпоху.


[Chorus:]
[Припев:]
Where is the city
Где же город?
Where are the people
Где же люди?
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.
Where is the city
Где же город?
Where are the people
Где же люди?
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.
There is no city
Больше нет города,
There are no people
Больше нет людей,
There's only shadows on the wall
Есть лишь тени на стене.
Х
Качество перевода подтверждено