Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни There's Something in Roswell исполнителя (группы) Saxon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

There's Something in Roswell (оригинал Saxon)

В Розуэлле что-то есть (перевод akkolteus)

Fire in the sky over New Mexico
Огонь в небе над Нью-Мексико,
An alien crash, we'll never know
Инопланетная авария, о которой мы никогда не узнаем.
The farmer and the cops were first on the scene
Фермер и полицейские оказались первыми на месте происшествия,
Finding strange metal among the debris
Они нашли странный металл средь обломков,
A strange silver disc is what they described
Странный серебряный диск, как они это описывали.
Searching through the wreckage looking for life
Они искали признаки жизни на месте крушения,
Keep it under wraps and keep it out of sight
"Сохраните всё в тайне, спрячьте от чужих глаз".


There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
We don't believe the lies
Мы отказываемся верить лжи,
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
It's fallen from the sky
Оно упало с неба.


They said it was a balloon
Они заявили, что это был воздушный шар,
But no one took the bait
Но никто на это не клюнул.
Photos of the wreckage they told another fate
Фотографии крушения рассказали о другом.
Manipulate the evidence that's the way to be
Манипулирование доказательствами – вот их способ,
But you can't suppress interest
Но вам не подавить интерес.


There's got to be something in Roswell
В Розуэлле должно быть что-то,
We don't believe the lies
Мы отказываемся верить лжи,
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
That's fallen from the sky
Нечто, упавшее с неба.


[Solo]
[Соло]


Over the years the questions remained
На протяжении многих лет оставались вопросы,
Conspiracies fanning the flames
Раздувались конспирологические теории.
What to believe someone must know
Чему же верить? Кто-то должен знать правду.
Just tell the truth, you gotta let go
Просто обнародуйте её, вы должны перестать её скрывать.
Too many clues hidden in sight
Слишком много улик находится на виду,
We're never going to stop or give up the fight
Мы никогда не остановимся, не прекратим бороться.
What happened that night in New Mexico
Вы точно знаете, что случилось той ночью в Нью-Мексико
On the farmers' ranch you know
На ранчо фермера.


There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
We don't believe the lies
Мы отказываемся верить лжи,
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
It's fallen from the sky
Оно упало с неба.
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
We won't give up the fight
Мы не прекратим бороться,
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть,
That fell to Earth that night
Нечто, упавшее с неба.


Roswell
Розуэлл!
There's something in Roswell
В Розуэлле что-то есть!
Roswell
Розуэлл!
Х
Качество перевода подтверждено