Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ride Like the Wind исполнителя (группы) Saxon

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ride Like the Wind (оригинал Saxon)

Мчаться, как ветер (перевод akkolteus)

It is the night
Ночь,
My body's weak
Чувствую слабость в теле,
I'm on the run
Я в бегах,
No time for sleep
Нет времени спать.
I've got to ride
Мне нужно мчаться,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер,
To be free again
Чтобы быть снова свободным.


I was born the son
Я родился сыном
Of a lawless man
Человека вне закона.
Always spoke my mind
Я всегда говорил, что думаю,
With a gun in my hand
Держа пистолет в руке.
Lived nine lives
Я прожил девять жизней,
Gunned down ten
Я застрелил десятерых;
Gonna ride like the wind
Я буду мчаться, как ветер.


And I've got such a long way to go
Мне пришлось проделать длинный путь,
To make it to the border of Mexico
Чтобы достичь мексиканской границы.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.


Accused and tried and
Обвинен, осужден и
Told to hang
Приговорен к повешению.
I was nowhere in sight
Меня и след простыл,
When the church bells rang
Когда зазвонили церковные колокола.
Never was the kind
Я никогда не был из тех,
To do as I was told
Кто делал так, как ему говорили.
Gonna ride like the wind
Я буду мчаться, как ветер,
Before I get old
Пока не стану старым.


And I've got such a long way to go
Мне пришлось проделать длинный путь,
To make it to the border of Mexico
Чтобы достичь мексиканской границы.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.


[Solo]
[Соло]


It is the night
Ночь,
My body's weak
Чувствую слабость в теле,
I'm on the run
Я в бегах,
No time for sleep
Нет времени спать.
I've got to ride
Мне нужно мчаться,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер,
To be free again
Чтобы быть снова свободным.


And I've got such a long way to go
Мне пришлось проделать длинный путь,
To make it to the border of Mexico
Чтобы достичь мексиканской границы.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.


And I've got such a long way to go
Мне пришлось проделать длинный путь,
To make it to the border of Mexico
Чтобы достичь мексиканской границы.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.
So I'll ride like the wind
И я буду мчаться, как ветер,
Ride like the wind
Мчаться, как ветер.




Ride Like the Wind
Как ураган (перевод Виталий из Киева)


It is the night
В чёрной ночи
My body's weak
Я так устал
I'm on the run
В длинном пути
No time for sleep
Я долго не спал
I've got to ride
Но я лечу
Ride like the wind
Как ураган
To be free again
И я свободен


I was born the son
Я был рождён
Of a lawless man
Как вор среди скал
Always spoke my mind
И слова всем вокруг
With a gun in my hand
Свинцом подтверждал
Lived nine lives
Жил десять раз
Gunned down ten
Девять раз умирал
Gonna ride like the wind
Как ураган


And I've got such a long way to go
И сейчас на дороге я, в долгом пути
To make it to the border of Mexico
На границу Мексики байк мой летит
So I'll ride like the wind
Он летит, как ураган
Ride like the wind
Как ураган


Accused and tried and
Я был осуждён
Told to hang
Из-под стражи бежал
I was nowhere in sight
И спрятался прежде
When the church bells rang
Чем набат прозвучал
Never was the kind
Я никогда не был тем
To do as I was told
Кем мне сказано быть
Gonna ride like the wind
Как степной ураган
Before I get old
Я бегу, чтобы жить!


And I've got such a long way to go
И сейчас на дороге я, в долгом пути
To make it to the border of Mexico
На границу Мексики байк мой летит
So I'll ride like the wind
Он летит, как ураган
Ride like the wind
Как ураган
So I'll ride like the wind
Он летит, как ураган
Ride like the wind
Как ураган


It is the night
В чёрной ночи
My body's weak
Я так устал
I'm on the run
В длинном пути
No time for sleep
Я долго не спал
I've got to ride
Но я лечу
Ride like the wind
Как ураган
To be free again
И я свободен


And I've got such a long way to go
И сейчас на дороге я, в долгом пути
To make it to the border of Mexico
На границу Мексики байк мой летит
So I'll ride like the wind
Он летит, как ураган
Ride like the wind
Как ураган




* Кавер-версия песни исполнителя Сhristopher Сross

Х
Качество перевода подтверждено