Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Scarecrow исполнителя (группы) Skillet

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Scarecrow (оригинал Skillet)

Пугало (перевод Yulia из Mogilev)

Hanging on a post
Висящий на шесте,
In my dirty clothes
В своей грязной одежде
Try to concentrate on You
Стараюсь сконцентрироваться на Тебе,
But I keep forgetting
Но забываюсь.


Safe enough to not let go
Достаточно безопасен, чтобы не отпускать.
Scared enough to not release
Достаточно испуган, чтобы не выпускать.
Open up to drink the wind
Дай мне насытиться ветром.
You tear me up when You come in
Ты разорвёшь меня, когда придешь.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня,
Give me a brain, that I might know You better
Дай мне мозг, чтобы я смог узнать Тебя лучше.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня,
Give me a brain, that I might know You better
Дай мне мозг, чтобы я смог узнать Тебя лучше.


Hanging in the sun
Висящий на солнце
Waiting for the rain
В ожидании дождя.
Saw a field catch on fire
Смотрел на поле, охваченное огнём.
I caught myself just watching
Я заставил себя просто смотреть.


Safe enough to not let go
Достаточно безопасен, чтобы не отпускать.
Scared enough to not release
Достаточно испуган, чтобы не выпускать.
Open up to drink the wind
Дай мне насытиться ветром.
You tear me up when You come in
Ты разорвёшь меня, когда придешь.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня
Give me a heart, that I might love You better
Дай мне сердце, чтобы я смог любить Тебя лучше.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня
Give me a heart, that I might love You better
Дай мне сердце, чтобы я смог любить Тебя лучше.


Hanging on a post
Висящий на шесте
Just next to Yours
Рядом с Тобой
I want to curse and spit
Я хочу проклинать и плеваться.
I weep aloud at Your mercy
Я вымаливаю у Тебя милость.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня.
Give me a life, that I might serve You better
Дай мне жизнь, чтобы я мог служить Тебе лучше.
Take me down, shake me out
Возьми меня, встряхни меня.
Give me a life, that I might serve You better.
Дай мне жизнь, чтобы я мог служить Тебе лучше.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки