Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Call My Name исполнителя (группы) In Flames

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Call My Name (оригинал In Flames)

Зови меня (перевод Elioni Elessa)

You don't remember so I need to figure it out
Ты уже не помнишь, так что мне нужно все прояснить,
But the memories fade
Вот только воспоминания блекнут,
The truth is that I'm not so sure if we make it at all
И по правде я уже не так уверен, делали ли мы что-то вообще,
I can't even trust myself
Я уже не доверяю сам себе.


I used to have it all
У меня все было,
Until I lost control
Пока я не утратил контроль,
I used to have it all
У меня все было,
Until I lost control
Пока я не утратил контроль.


Why don't you call my name?
Почему не зовешь меня?
Let it bounce between the walls, through the halls of time
Пусть звук моего имени отскакивает от стен, летит по коридорам времени,
A sign for me to go by
Знак для меня, что уже пора идти,
So find me the wormhole so that I can be by your side
И найди мне лазейку, чтобы я мог быть с тобой рядом.


Sometimes I'm angry, and some days I'm totally numb
Иногда я злой, бывают дни, когда я безразличен ко всему,
I just wanna give it all up
И хочу просто все бросить.


Why don't you call my name?
Почему не зовешь меня?
Let it bounce between the walls, through the halls of time
Пусть звук моего имени отскакивает от стен, летит по коридорам времени,
A sign for me to go by
Знак для меня, что уже пора идти,
So find me the wormhole so that I can be by your side
И найди мне лазейку, чтобы я мог быть с тобой рядом.


I used to have it all
У меня все было,
Until I lost control
Пока я не утратил контроль,
I used to have it all
У меня все было,
Until I lost control
Пока я не утратил контроль.


Why don't you call my name?
Почему не зовешь меня?
Let it bounce between the walls, through the halls of time
Пусть звук моего имени отскакивает от стен, летит по коридорам времени,
A sign for me to go by
Знак для меня, что уже пора идти,
So find me the wormhole so that I can be by your side
И найди мне лазейку, чтобы я мог быть с тобой рядом.
So find me the wormhole so that I can be by your side
И найди мне лазейку, чтобы я мог быть с тобой рядом.
So find me the wormhole so that I can be by your side
И найди мне лазейку, чтобы я мог быть с тобой рядом.


Until I lost control
Пока я не утратил контроль.
Х
Качество перевода подтверждено