Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни A Funky Space Reincarnation исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

A Funky Space Reincarnation (оригинал Marvin Gaye)

Фанковая космическая реинкарнация (перевод Алекс)

2073
2073...
2084
2084...
2093
2093...


Light years ahead
Через несколько световых лет
You and me gon be getting down
Мы с тобой будем кувыркаться
On a space bed
На космической кровати.
We gon get married in June
Мы поженились в июне,
We gon be getting down on the moon
Мы будем веселиться на луне.
Light years, interplanetary funk is gonna get down
Световые годы, нас заведёт межпланетарный фанк.
Star Wars interplanetary funk
Звездные войны, межпланетарный фанк
Still getting down
Всё ещё гремит.


Music won't have no race
Музыке не надо будет ускоряться.
Only space, peaceful space
Только космос, мирный космос.
There is time what a trip
Время пришло. Что за путешествие!
Step inside my little ship
Поднимайся на борт моего маленького корабля.
I can tell by your way
Судя по твоему виду,
That you really wanna stay
Ты правда хочешь остаться
In space, funky space
В космосе, фанковом космосе,
Peaceful space
Мирном космосе,
Terrible place
В этом ужасном месте.


Wait till I've been cool
Подожди, пока я успокоюсь.
Hey baby, let's get in the groove
Хей, детка, давай набирать ход!


Girl you look like somebody I met a long time ago
Девочка, ты похожа на ту, которую я встречал давным-давно.
I know I haven't met you though but
Я знаю, что мы не встречались, но,
Oooh you look like I haven't known you for a thousand years
У-у, ты выглядишь так, как будто я не видел тебя тысячу лет.
God, just, I don't know what's happening, y'know, but I
Боже, я просто не знаю, что происходит, пойми, но я,


I'm really empowered but every time I be checking you out y'know, my
Я правда обрел силу. Каждый раз, как я заглядываюсь на тебя, боже,
You give me some other reaction
Ты как-то по-другому реагируешь на меня.
But it seems to me that the reason we together here
Мне кажется, причина того, почему мы сейчас вместе,
Is that we supposed to be together
Заключается в том, что нам суждено быть вместе.


Come on baby let's go peace loving
Давай, детка, займёмся мирной любовью
And check out this new smoke
И заценим новую травку.
No this thing I got
Нет, в этом я понимаю:
It ain't classified as dope
Это не считается наркотиком.
Smoke I got from Venus
Этот травка с Венеры.
Have had it all week
Я курю её всю неделю.
It's getting old
Это уже не модно.
Come on and try this new thing with me, baby
Давай, попробуй эту новинку со мной, детка.
It's too cold
Это так круто!


Come on now, baby
Давай, детка!
Let's take off clean
Отбросим всё!
Get in this here machine
Садись в эту машину
And rocket rocket rocket rocket
И в ракету, ракету, ракету, ракету.
Hey little baby
Хей, детка,
Let's magnetise
Давай примагнитимся!
Magnet makes your love rise baby
Магнит усиливает твою любовь, детка!


Ooh sugar, let's get some more
У-у, сладкая, давай не останавливаться!
Why do I feel like I been with you before
Почему у меня чувство, как будто я был с тобой прежде?
Shoot me good with the great gun
Пристрели меня из огромного пистолета.
Shoot the people and lots of fun
Пристрели людей, это так весело!
Everybody deviated
У всех есть отклонения.
Ya having lots of fun
Тебе так весело!
Let's move the party over to Star One
Давай устроим вечеринку на Первой звезде.


Let's razzmattazz all that jazz [2x]
Давай замутим весь этот джаз! [2x]
Let's plug ourselves in this,
Давай подключимся к этой,
Ooh, this machine in the ground (razzmattazz)
У-у, этой машине на земле. (Замутим!)
And feel each other's ass
Давай почувствуем друг друга з*дницами.


Let's razzmattazz all that jazz
Давай замутим весь этот джаз!
Just feel each other's ass
Давай почувствуем друг друга з*дницами.
Just razzmattazz all that jazz
Давай замутим весь этот джаз!
Plug ourselves in this machine
Подключимся к этой машине
And feel each other's ass
И почувствуем друг друга з*дницами.
Let's razzmattazz all that jazz, oh, baby
Давай замутим весь этот джаз, о, детка!


All that jazz (just feel each other's ass)
Весь этот джаз! (Просто давай почувствуем друг друга з*дницами)
Razzmattazz (oh, baby) all that jazz
Замутим (О, детка!) весь этот джаз!
Plug ourselves in, ooh, in this machine
Подключимся, у-у, к этой машине
And feel each other's ass, oh
И почувствуем друг друга з*дницами, о!
Razzmattazz all that jazz, oh, baby
Замутим весь этот джаз, о, детка!


I say one (yeah) fun (yeah)
Послушай, один (Да!) – веселье! (Да!)
Two (yeah) you (yeah)
Два (Да!) – ты! (Да!)
Three (yeah) me (yeah)
Три (Да!) – я! (Да!)
Four (yeah) more (yeah)
Четыре (да!) – ещё! (Да!)


Five, no jive (yeah)
Пять – никакого джайва! (Да!)
Six, no tricks (yeah)
Шесть – никаких трюков! (Да!)
Seven, we in heaven (yeah)
Семь – мы в Раю! (Да!)
Eight, everything is straight (yeah)
Восемь – всё ясно! (Да!)


Nine, fine (yeah)
Девять – отлично! (Да!)
Ten, next week (yeah)
Десять – на следующей неделе (Да!)
We'll do it again, aw!
Мы повторим всё снова, ау!
Х
Качество перевода подтверждено