Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Please Stay (Once You Go Away) исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Please Stay (Once You Go Away) (оригинал Marvin Gaye)

Прошу, останься (когда ты уходишь) (перевод Алекс)

Baby please stay
Детка, прошу, останься!
Don't go away baby
Не уходи, детка!
Don't go away please stay
Не уходи, прошу, останься!
Stay, please stay baby
Останется, прошу, останься, детка!
Don't go away, don't go away
Не уходи, не уходи,
Don't go away
Не уходи!


I'm askin' you darlin'
Я прошу тебя, дорогая:
Please stay, please stay, please
Пожалуйста, останься, пожалуйста, останься, пожалуйста!
Don't go away baby
Не уходи, детка!
Please stay baby, please
Прошу, останься, детка, прошу,
Don't go away, no
Не уходи, нет!
I couldn't stand it darlin'
Я не смог бы выдержать это, дорогая!


I won't be able to sleep peacefully
Я больше не смогу спокойно заснуть
In bed without you beside me darlin', darlin anymore
В кровати без тебя рядом со мной, дорогая, дорогая.
No sugar, no I won't be warm and secure
Нет, сладкая, нет, мне не будет тепло и безопасно,
Oh baby baby baby, like I was before
О, детка, детка, детка, как раньше,
Oh baby
О, детка...


I'll just lie tossin' and turnin'
Я просто весь изворочаюсь,
Tossin' and turnin', tossin' and turnin'
Весь изворочаюсь, весь изворочаюсь
All night long
За целую ночь,
Scared that if I closed my eyes
Боясь, что если я закрою глаза,
When I got ready to wake up
То проснусь
I might find you gone
И обнаружу, что ты ушла.


Baby please stay
Детка, прошу, останься!
Don't go away baby
Не уходи, детка!
Don't go away please stay
Не уходи, прошу, останься,
'Cause I could never find nobody
Потому что я не смог бы найти никого,
To make me feel this way
Кто вызывает у меня такие чувства.
No, sugar
Нет, сладкая!


For I never felt this way before
Потому что я никогда не чувствовал себя так раньше.
No, no sugar you did it
Нет, нет, сладкая, это из-за тебя.
Oh I never felt so good, honey before
О, мне ещё никогда не было так хорошо, милая.
Oh I never felt so good, oh before
О, мне ещё никогда не было так хорошо, о,
Oh sugar 'cause you dig it, you got it
О, сладкая, потому что ты все понимаешь, у тебя этого не отнять.
Oh I never felt so good
О, мне ещё никогда не было так хорошо.
Oh I love you, I just love you
О, я люблю тебя, я просто люблю тебя.


Oh now I never felt so good before
О, я ещё никогда не было так хорошо.
I love ya
Я люблю тебя!
Oh now I never felt so good before
О, мне ещё никогда не было так хорошо.
I never could come this way before, baby oh oh [2x]
Со мной никогда ещё такого не бывало, детка, о, о... [2x]
Х
Качество перевода подтверждено