Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In Our Lifetime исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In Our Lifetime (оригинал Marvin Gaye)

В нашей жизни (перевод Алекс)

(Funk, funk, funk for love)
(Фанк, фанк, фанк для любви)


[2x:]
[2x:]
(Come let's all get funky if you take the right
(Давайте зажжем, если у вас есть право!
Please let's all get funky if you take the wrong
Прошу, давайте зажжем, если у вас есть лево!)


It's the love funky music and the feeling can't control
Это фанк-музыка любви и чувства, которые нельзя контролировать.
Oh no, funky music and the rhythms in my soul
О, нет! Музыка фанк и ритм в моей душе!
Hey, sweet love funky music and the beats in my head
Хей, сладостная фанк-музыка любви и бит в моей голове.
I love funky music and my lady understands
Я люблю музыку фанк, и моя леди понимает это.


She can be funky, he can be funky, I can be funky too
Она может быть зажигательной, он может быть зажигательным, я тоже могу быть зажигательным
With your love
С твоей любовью.
You can be funky, we can be funky, I can be funky too
Ты можешь быть зажигательной, мы можем быть зажигательными, я тоже могу быть зажигательным
With some of your love
С капелькой твоей любви.
Home is where you live and play and laugh and be happy
Дом – это место, где ты живёшь, играешь смеешься и где ты счастлива,
Making love every day
Занимаясь любовью каждый день.
We already know how to blues it
А грустить мы и так умеем.


Sweat down my spine, feeling fine
Я обливаюсь потом, мне хорошо.
Ain't it the love funk, baby?
Не прекрасный ли это фанк, детка?
Take every chance to make romance
Не упусти ни малейшего шанса завести роман.
Ain't it the love funk, baby?
Не прекрасный ли это фанк, детка?
What do I have now that is my greatest gift?
То, что у меня есть, – это мой величайший дар?
And it came to me one day, this is what it is
Однажды это было дано мне, вот и всё.


It's love that I'm looking for, baby, oh darlin'
Я ищу любовь, детка, о, дорогая!
Said it's love, baby, that I want to be about, oh baby
Послушай, любовь, детка, – вот в чем смысл, о, детка.
Hey hey love, baby, that I want to be, ooooh
Хей-хей, любимая, детка, вот в чем смысл, у-у...
Said it's love, what I want and really need, baby - yeah!
Послушай, любовь – вот, чего я хочу и в чем по-настоящему нуждаюсь, детка, да!


I need your attention, baby, yeah yeah, looking for more love
Мне нужно твоё внимание, детка, да, да, я ищу больше любви.
Honey, do you, do you want me, baby, hey, to give you my love?
Милая, ты, ты хочешь, детка, чтобы я дал тебе свою любовь?
Ohh, baby
О, детка!


Sometimes I don't need to cry
Иногда мне не нужно плакать,
But there are the pitfalls of life
Но в жизни есть подводные камни,
Here come the tears in my eyes
И вот на мои глазах слёзы.
We accept the pleasure, we, we accept the pain
Мы принимаем наслаждение, мы, мы принимаем боль.
Oooh, heart, my heart
У-у, сердце, моё сердце,
Oh baby, my heart
О, детка, моё сердце,
Oooh baby, my heart
У-у, детка, моё сердце,
Oooh, oooh baby, my heart
У-у, у-у, детка, моё сердце...
Come on baby, give up some love
Ну же, детка, дай мне немного любви!


[2x:]
[2x:]
Shake your motion to the East
Виляй ею на восток!
Shake your motion to the West
Виляй ею на запад!
Give your heart and your body to the one you love the best
Отдай свое сердце и свое тело тому, кого ты любишь больше всех.


[2x:]
[2x:]
Please let's all get funky if you take the evil
Прошу, давайте зажжем, если в вас есть зло!
Please let's all get funky if you take the good
Прошу, давайте зажжем, если в вас есть добро!


It's alright baby, to get funky
Зажигать – это нормально, детка.
Oh baby, it's alright to get funky with love's creation, baby
О, детка это нормально – зажигать со своим объектом любви, детка.
Get funky, baby, funky with love
Зажигай, детка зажигай с любовью!
Now, uh, folks have said the world is coming to an end, baby
Ах, говорят, мир движется к концу, детка.
I wonder... in our lifetime?
Интересно... В нашей жизни?
Oh well, let's make love
О, что ж, давай заниматься любовью!
Х
Качество перевода подтверждено