Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Hitch Hike исполнителя (группы) Marvin Gaye

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Hitch Hike (оригинал Marvin Gaye)

Автостопом (перевод Алекс)

I'm goin' to Chicago
Я направляюсь в Чикаго —
That's the last place my baby stayed
Последнее место, где останавливалась моя детка, —
(Hitch hike) Yeah, hitch hike, baby
(Автостопом) Да, автостопом, детка.
I'm packin' up my bags
Я собираю чемоданы,
Gonna leave this old town right away
Я собираюсь сразу же уехать из этого старого города
(Hitch hike) Hitch hike (Hitch hike, baby)
(Автостопом) Автостопом. (Автостопом, детка)
I've got to find that girl
Я должен найти эту девушку,
If I have to hitch hike 'round the world
Даже если мне придётся проехать автостопом по всему миру,
(Hitch hike) Hitch hike
(Автостопом) Автостопом...


Hmmm, Chicago City Limits
Ммм, "Городская черта Чикаго" —
That's what the sign on the highway read
Вот что написано на дорожном знаке.
(Hitch hike) Hitch hike (Hitch hike, baby)
(Автостопом) Автостопом (Автостопом, детка)
I'm gonna keep movin'
Я собираюсь двигаться,
Till I get to the street corner 6th and 3rd
Пока не доберусь до улицы и на углу Шестой и Третей
(6th and 3rd hitch hike, baby) Hitch hike, yeah
(Шестой и Третей, автостопом, детка) Автостопом, да!
I've got to find that girl
Я должен найти эту девушку,
If I have to hitch hike 'round the world
Даже если мне придётся проехать автостопом по всему миру,
(Hitch hike) Hitch hike, baby
(Автостопом) Автостопом, детка.


Come on, children
Давайте, ребята!
Hitch hike (Hitch hike)
Автостопом! (Автостопом!)
Now hitch a ride (Hitch hike, baby)
Езжайте автостопом! (Автостопом, детка!)
Hitch a ride (Hitch hike)
Езжайте автостопом! (Автостопом!)
Hitch hike, children (Hitch hike, children)
Автостопом, ребята! (Автостопом, ребята!)
Hitch hike (Hitch hike)
Автостопом (Автостопом),
Hitch hike (Hitch hike and dance)
Автостопом! (Езжайте автостопом и танцуйте!)
Yeah, hitch hike (Hitch hike)
Да, автостопом! (Автостопом!)
Hitch hike, children
Автостопом, ребята!


(Hitch hike, baby, hitch hike, children) [2x]
(Автостопом, детка, автостопом, ребята!) [2x]
(Hitch hike, baby, hitch hike, baby)
(Автостопом, детка, автостопом, детка!)


I'm goin' to St. Louis
Я еду в Сент-Луис,
But my next stop just might be L.A.
Но моя следующая остановка может быть в Лос-Анджелесе.
(Hitch hike) Now what'd I say (L.A.)
(Автостопом) Вот что я скажу! (В Лос-Анджелесе)
Got no money in my pocket
В моем кармане нет денег,
So, I'm gonna have to hitch hike all the way
Поэтому я буду ловить попутки всю дорогу.
(All the way) Yeah (Hitch hike, baby)
(Всю дорогу) Да! (Автостопом, детка)
I've got to find that girl
Я должен найти эту девушку,
If I have to hitch hike 'round the world
Даже если мне придётся проехать автостопом по всему миру,
(Hitch hike) And what'd I say
(Автостопом) Вот что я скажу!


Come on, hitch hike (Hitch hike, baby)
Ну же! Автостопом! (Автостопом, детка!)
Come, hitch hike, children (Hitch hike, children)
Давайте! Автостопом, ребята! (Автостопом, ребята!)
Hitch hike (Hitch hike, baby)
Автостопом! (Автостопом, детка!)
Now, hitch hike, baby (Hitch hike, children)
Да, автостопом, детка! (Автостопом, ребята!)
Hitch hike (Hitch hike, baby)
Автостопом! (Автостопом, детка!)


Hitch hike, baby (Hitch hike, baby)
Автостопом, детка! (Автостопом, детка!)
Now, hitch hike (Hitch hike)
Да, автостопом! (Автостопом!)
Do the hitch hike
Поймаете попутку!
Come on, hitch hike (Hitch hike, baby)
Ну же, автостопом! (Автостопом, детка!)
Now, hitch hike, children (Hitch hike, children)
Да, автостопом, ребята! (Автостопом, ребята!)


[3x:]
[3x:]
Hitch hike (Hitch hike, baby)
Автостопом! (Автостопом, детка!)
Hitch hike (Hitch hike, children)
Автостопом! (Автостопом, ребята!)
Х
Качество перевода подтверждено