Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Timeless (Taylor's Version) [From the Vault] исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Timeless (Taylor's Version) [From the Vault] (оригинал Taylor Swift)

Вне времени (Версия Тэйлор) [Альбом "From the Vault"] (перевод Екатерина Никандрова)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Down the block, there's an antique shop
В соседнем квартале есть антикварный магазин.
And something in my head said, "Stop," so I walked in
Что-то в моей голове сказало: "Остановись", и я вошла в него.
On the counter was a cardboard box
На прилавке стояла картонная коробка,
And the sign said, "Photos: twenty-five cents each"
А надпись гласила: "Фотографии: двадцать пять центов за каждую".
Black and white, saw a '30s bride
Черно-белые, увидела невесту 30-х годов,
And school lovers laughin' on the porch of their first house
И влюблённых школьников, смеющихся на крыльце своего первого дома.
The kinda love that you only find once in a lifetime
Такая любовь, которую можно встретить только раз в жизни.
The kind you don't put down
Такая любовь, от которой нельзя отказаться.
And that's when I called you and it's so hard to explain
И вот тогда я позвонила тебе, и это так трудно объяснить,
But in those photos, I saw us instead
Но на этих фотографиях я увидела нас.
And, somehow, I know that you and I would've found each other
И, так или иначе, я знаю, что мы с тобой нашли бы друг друга,
In another life, you still would've turned my head even if wе'd met
В другой жизни ты всё равно вскружил бы мне голову, даже если бы мы встретились...


[Chorus:]
[Припев:]
On a crowded street in 1944
...на многолюдной улице в 1944 году
And you werе headed off to fight in the war
И ты направлялся на войну,
You still would've been mine
Ты все равно был бы моим,
We would have been timeless
Мы были бы вне времени.
I would've read your love letters every single night
Я бы читала твои любовные письма каждую ночь
And prayed to God you'd be comin' home all right
И молила Бога, чтобы ты вернулся домой
And you would've been fine
И с тобой всё было бы в порядке,
We would have been timeless
Мы были бы вне времени.
'Cause I believe that we were supposed to find this
Потому что я верю, что нам суждено обрести это,
So, even in a different life, you still would've been mine
Так что даже в другой жизни ты всё равно был бы моим.
We would've been timeless
Мы были бы вне времени.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I had to smile when it caught my eye
Я не смогла сдержать улыбку, когда моё внимание привлекло фото
There was one of a teenage couple in the driveway
Пары подростков на подъездной аллее,
Holdin' hands on the way to a dance
Держащихся за руки по пути на танцы,
And the date on the back said 1958
И дата на обороте гласила: 1958,
Which brought me back to the first time I saw you
Что вернуло меня к тому моменту, когда я впервые увидела тебя.
Time stood still like somethin' in this old shop
Время будто остановилось в этом старом магазине.
I thought about it as I started lookin' 'round
Я подумала об этом, когда начала оглядываться
At these precious things that time forgot
На забытые временем драгоценные вещи.
That's when I came upon a book covered in cobwebs
Именно тогда я наткнулась на книгу, покрытую паутиной –
Story of a romance torn apart by fate
История романтических отношений, разрушенных судьбой.
Hundreds of years ago, they fell in love, like we did
Сотни лет назад они влюбились друг в друга, как и мы,
And I'd die for you in the same way if I first saw your face
И я бы точно так же умерла за тебя, если бы впервые увидела твоё лицо...


[Chorus:]
[Припев:]
In the fifteen hundreds off in a foreign land
...в пятнадцати сотнях миль отсюда, в чужой стране,
And I was forced to marry another man
И была вынуждена выйти замуж за другого мужчину.
You still would've been mine
Ты всё равно был бы моим,
We would have been timeless
Мы были бы вне времени.
I would've read your love letters every single night
Я бы читала твои любовные письма каждую ночь
And run away and left it all behind
И убежала бы, забыв обо всём.
You still would've been mine
Ты всё равно был бы моим,
We would've been timeless
Мы были бы вне времени.
'Cause I believe that we were supposed to find this
Потому что я верю, что нам суждено обрести это,
So, even in a different life, you still would've been mine
Так что даже в другой жизни ты всё равно был бы моим,
We would've been timeless
Мы были бы вне времени.


[Bridge:]
[Переход:]
Time breaks down your mind and body
Время разрушает твои разум и тело,
Don't you let it touch your soul
Не позволяй ему коснуться твоей души.
It was like an age-old classic
Это было как в старинной классике,
The first time that you saw me
Когда ты в первый раз увидел меня.
The story started when you said, "Hello"
История началась, когда ты сказал: "Привет"...


[Chorus:]
[Припев:]
In a crowded room a few short years ago
...в переполненной комнате несколько лет назад.
And sometimes there's no proof, you just know
Порой нет никаких доказательств, ты просто знаешь,
You're always gonna be mine
Что всегда будешь моим.
We're gonna be
Мы с тобой будем,
I'm gonna love you when our hair is turnin' gray
Я буду любить тебя, когда наши волосы поседеют.
We'll have a cardboard box of photos of the life we've made
У нас будет картонная коробка с фотографиями нашей жизни,
And you'll say, "Oh my, we really were timeless"
И ты скажешь: "О Боже, мы действительно были вне времени".


[Post-Chorus:]
[Связка:]
We're gonna be timeless, timeless
Мы будем неподвластны времени, неподвластны времени.
You still would've been mine
Ты все равно был бы моим.
We would've been
Мы с тобой были бы...
Even if we'd met on a crowded street in 1944
Даже если бы мы встретились на людной улице в 1944 году,
You still would've been mine
Ты все равно был бы моим.
We would've been
Мы с тобой были бы...


[Outro:]
[Концовка:]
Down the block, there's an antique shop
В соседнем квартале есть антикварный магазин.
And somethin' in my head said, "Stop," so I walked in
Что-то в моей голове сказало: "Остановись", и я вошла в него.
Х
Качество перевода подтверждено