Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни CANCELLED! исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

CANCELLED! (оригинал Taylor Swift)

СПИСАЛИ СО СЧЕТОВ! (перевод slavik4289)

You thought that it would be ok, at first
Сначала кажется, что всё образуется,
The situation could be saved, of course
Конечно, ситуацию ещё можно разрулить,
But they'd already picked out your grave and hearse
Только твою могилу уже вырыли и катафалк уже в пути —
Beware the wrath of masked crusaders
Опасайся гнева крестоносцев в масках.


Did you girl-boss too close to the sun?
Твои амбиции чересчур сильны?
Did they catch you you having far too much fun?
Тебя застали за тем, что тебе слишком весело?
Come with me, when they see us they'll run
Пойдём за мной, увидят нас вместе — разбегутся,
Something wicked this way comes
Беде не миновать!


Good thing I like my friends cancelled
Как хорошо, что я люблю друзей, списанных со счетов,
I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Когда их обволакивают наряды от Гуччи и скандалы,
Like my whiskey sour
Как вкус виски сауэр
And poison thorny flowers
И шипы ядовитых цветов.
Welcome to my underworld
Добро пожаловать в мою преисподнюю!
Where it gets quite dark
Когда становится достаточно мрачно,
At least you know exactly who your friends are
По крайней мере, ты знаешь точно, кто твои друзья —
They're the ones with matching scars
У них такие же шрамы.


It's easy to love you when you're popular
Просто любить тебя, когда ты на волне популярности:
The optics click, everyone prospers
Камеры щёлкают, все тебя восхваляют,
But one single drop, you're off the roster
Но один неверный шаг — тебя отстраняют от дел.
"Tone-deaf and hot let's fuckin off her"
"Без слуха, четвертовать её!"


Did you make a joke only a man could?
Ты пошутила так, как обычно шутят мужики?
Were you just too smug for your own good?
Слишком хвалилась своим успехом?
Or bring a tiny violin to a knife fight?
Или принесла скрипку на драку на ножах?
Baby, that all ends tonight
Малыш, этой ночью всё закончится.


Good thing I like my friends cancelled
Как хорошо, что я люблю друзей, списанных со счетов,
I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Когда их обволакивают наряды от Гуччи и скандалы,
Like my whiskey sour
Как вкус виски сауэр
And poison thorny flowers
И шипы ядовитых цветов.
Welcome to my underworld
Добро пожаловать в мою преисподнюю!
It'll break your heart
Когда становится достаточно мрачно,
At least you know exactly who your friends are
По крайней мере, ты знаешь точно, кто твои друзья —
They're the ones with matching scars
У них такие же шрамы.


They stood by me
Они были рядом,
Before my exoneration
Пока я не оклемалась.
They believed I was innocent
Они верили в мою невиновность.
So I'm not here for judgement, no...
Простите, я не готова к приговору, нет...


But if you can't be good, then just be better at it
А раз нельзя быть хорошей, то нужно быть лучше,
Everyone's got bodies in the attic
У всех есть скелеты в шкафу,
Or took somebody's man
Каждая уводила чьего-то парня.
We'll take you by the hand
Мы тебе поможем
And soon you'll learn the art
И скоро ты освоишь искусство
Of never getting caught
Оставаться вне подозрений.


It's a good thing I like my friends cancelled
Как хорошо, что я люблю друзей, списанных со счетов,
You know that I like 'em cloaked in Gucci and in scandal
Когда их обволакивают наряды от Гуччи и скандалы,
Like my whiskey sour
Как вкус виски сауэр
And poison thorny flowers
И шипы ядовитых цветов.
It's a good thing I like my friends cancelled
Как хорошо, что я люблю друзей, списанных со счетов,
I salute you if you're much too much to handle
Добро пожаловать в наши ряды, если с тобой также тяжело справиться,
Like my whiskey sour
Как вкус виски сауэр –
I like it, I love it
Мне он так нравится, я обожаю,
And poison thorny flowers
Как шипы ядовитых цветов.
Can't you see my infamy loves company
Разве непонятно, что моему позору нужна компания,
Now they've broken you like they've broken me
Теперь тебя растоптали так же, как и меня,
But a shattered glass
Только разбитое стекло
Is a lot more sharp
Гораздо острее,
And now you know exactly who your friends are
Теперь точно знаешь, кто твои друзья,
You know who we are
Ты знаешь, кто мы —
We're the ones with matching scars
У нас такие же шрамы.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки