Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Peace & Quiet исполнителя (группы) Ke$ha

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Peace & Quiet (оригинал Ke$ha)

Тихо и спокойно (перевод Алекс)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Got the pendulum of emotions
На эмоциональных качелях
Swingin' back and forth, I'm up and down like waves in the ocean
Я раскачиваюсь туда-сюда, вверх и вниз, как волны в океане.
I got that kind of light, catches orbit
Во мне есть некий свет, доходящий до орбиты.
Pull you in but need my space, so fuckin' annoyin'
Я затягиваю тебя, но мне нужно своё пространство. Это так бесит!


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Maybe I should learn to be alone
Может, мне нужно научиться быть одной,
Maybe I could do this on my own, uh-huh
Может, я смогу справиться сама, ага.
Maybe I should be a little less
Может, мне нужно быть скромнее,
I'm so fucking extra, it's a mess, uh-huh
А то я такая вся из себя! Это не дело, ага.
Maybe I should stop and take a breath
Может, мне нужно остановиться и перевести дыхание.
Maybe I'm not makin' any sense, uh-huh
Может, во мне нет смысла, ага,
But I would be lyin' if I said I could do peace and quiet
Но я бы соврала, если бы сказала, что умею вести себя тихо и спокойно.


[Chorus:]
[Припев:]
Lovin' me
Любить меня —
Is runnin' into a house that's burnin' down, baby
Это ворваться в горящее здание, милый.
Honestly
Но, на самом деле,
Make it out alive and you'll get the best of me
Если ты выживешь, то получишь лучшую версию меня.


[Post-Chorus: 3x]
[Переход: 3x]
So get into it or get the fuck out
Поэтому либо заходи, либо убирайся к ч*рту!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
I am a Gravitron, always spinnin'
Я гравитрон, который всё время крутится.
Maybe this is normal, goddamn, who am I kiddin'?
Может, это нормально? Кого я, мать вашу, обманываю...
Holy spirit, am I a demon?
Боже правый, я что — демон?
Baby, I'm the hero and I'm the fuckin' villain
Милый, я — герой и гр*баный злодей.


[Pre-Chorus:]
[Распевка:]
Maybe I should learn to be alone
Может, мне нужно научиться быть одной,
Maybe I could do this on my own, uh-huh
Может, я смогу справиться сама, ага.
Maybe I could stop and take a breath
Может, мне нужно быть скромнее,
Maybe I could love a little less, uh-huh
А то я такая вся из себя! Это не дело, ага.
Who's really makin' all the rules?
Может, мне нужно остановиться и перевести дыхание.
Everybody talkin' through their tooths, uh-huh
Может, во мне нет смысла, ага,
I would be lyin' if I said I could do peace and quiet
Но я бы соврала, если бы сказала, что умею вести себя тихо и спокойно.


[Chorus:]
[Припев:]
Lovin' me
Любить меня —
Is runnin' into a house that's burnin' down, baby
Это ворваться в горящее здание, милый.
Honestly
Но, на самом деле,
Make it out alive and you'll get the best of me
Если ты выживешь, то получишь лучшую версию меня.


[Post-Chorus:]
[Распевка:]
So get into it or get the fuck out [3x]
Поэтому либо заходи, либо убирайся к ч*рту! [3x]
I would be lyin' if I said I could do peace and quiet
Я бы соврала, если бы сказала, что умею вести себя тихо и спокойно.


[Bridge:]
[Переход:]
Monday, I'm prayin'
Понедельник — я молюсь.
Tuesday, I'm heinous
Вторник — я отвратительна.
Wednesday, I'm stable
Среда — я держу себя в руках.
Thursday, I'm up to somethin'
Четверг — я строю планы.
Friday, I'm screamin'
Пятница — я кричу
When I'm a-sleepin'
Во сне,
Then by the weekend
А потом к концу недели
I need a restrainin' order
Мне нужен судебный запрет на контакты.


[Outro:]
[Концовка:]
So get into it or get the fuck out [3x]
Поэтому либо заходи, либо убирайся к ч*рту! [3x]
I would be lyin' if I said (Shh)
Я бы соврала, если бы сказала... (Шшш...)
Х
Качество перевода подтверждено