Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Up on the Housetop исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Up on the Housetop (оригинал Reba McEntire)

На крышу (перевод akkolteus)

Up on the house top reindeer pause
На крышу садится северный олень,
Out jumps good old Santa Claus
Из саней выпрыгивает старый добрый Санта Клаус,
Down through the chimney with lots of toys
Спускается по дымоходу с кучей игрушек,
All for the little ones, Christmas joys
Всё для того, чтобы порадовать малышей в Рождество.


Ho ho ho, who wouldn't know?
Хо-хо-хо, кто же не слышал об этом?
Ho ho ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, каждый б взобрался
Up on the housetop сlick click click
На крышу – щёлк, щёлк, щёлк -
Down through the chimney with old St. Nick
И спустился по дымоходу со старым Св. Ником.


First comes the stocking of little Nell
Сначала – чулок малышки Нелль,
Ol' dear Santa fill it well
Старый добрый Санта, наполни его не скупясь,
Give her a dolly that laughs and cries
Подари ей куклу, что умеет смеяться и плакать,
One that can open and shut her eyes
А также открывать и закрывать глаза.


Ho ho ho, who wouldn't know?
Хо-хо-хо, кто же не слышал об этом?
Ho ho ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, каждый б взобрался
Up on the house top, click click click
На крышу – щёлк, щёлк, щёлк -
Down through the chimney with old St. Nick
И спустился по дымоходу со старым Св. Ником.


Next comes the stocking of little Will
Далее - чулок малыша Уилла,
Oh just see what a glorious fill
Ох, только гляньте, как славно он наполнен!
Here is a hammer and lots of tacks
Здесь и молоточек, и множество гвоздей,
Also a ball and a whip that cracks
А ещё здесь шарик и звучная плеть.


Ho ho ho, who wouldn't know?
Хо-хо-хо, кто же не слышал об этом?
Ho ho ho, who wouldn't go?
Хо-хо-хо, каждый б взобрался
Up on the house top, click click click
На крышу – щёлк, щёлк, щёлк -
Down through the chimney with old St. Nick
И спустился по дымоходу со старым Св. Ником.


Oh, up on the house top, click click click
О-о, на крышу – щёлк, щёлк, щёлк -
Down through the chimney with old St. Nick
И по дымоходу со старым Св. Ником,
Old St. Nick
Старым Св. Ником,
Old St. Nick
Старым Св. Ником.
Х
Качество перевода подтверждено