Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Because of You исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Because of You (оригинал Reba McEntire feat. Kelly Clarkson)

Из-за тебя (перевод akkolteus)

I will not make the same mistakes that you did
Я не повторю твоих ошибок,
I will not let myself cause my heart so much misery
Я не стану причинять себе такую душевную боль,
I will not break the way you did, you fell so hard
Я не буду разбита, как ты, твоя любовь была безотчётной,
I've learned the hard way to never let it get that far
Я на собственном горьком опыте усвоила, что нельзя заходить так далеко.


Because of you I never stray too far from the sidewalk
Из-за тебя я никогда не схожу с надёжного пути,
Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Из-за тебя я приучила себя перестраховываться, чтобы избежать боли.
Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Из-за тебя мне сложно доверять не только себе, но и окружающим,
Because of you I am afraid
Из-за тебя я боюсь.


I loose my way and it's not too long (before you point it out)
Я пытаюсь высвободиться, и вскоре (ты обращаешь на это внимание)
I cannot cry because I know that's weakness (in your eyes)
Мне нельзя плакать, потому это признак слабости (для тебя)
I'm forced to fake a smile, a laugh everyday of my life
Я вынуждена натягивать фальшивую улыбку, смеяться день за днём,
My heart can't possibly break when it wasn't even whole to start with
Должно быть, моё сердце не может разбиться, поскольку оно изначально не было целостным.


Because of you I never stray too far from the sidewalk
Из-за тебя я никогда не схожу с надёжного пути,
Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Из-за тебя я приучила себя перестраховываться, чтобы избежать боли.
Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Из-за тебя мне сложно доверять не только себе, но и окружающим,
Because of you I am afraid
Из-за тебя я боюсь.


I watched you die I heard you cry every night in your sleep
Я видела, как ты умираешь, я слышала, как ты каждую ночь кричишь во сне
(I watched you die...)
(Я видела, как ты умираешь..)
I was so young, you should have known better than to lean on me
Я была так молода, ты должен был понимать, что я неподходящая опора для тебя
(I was too young for you to lean on me...)
(Я была слишком молода, чтобы ты мог опереться на меня..)
You never thought of anyone else, you just saw your pain
Ты не думал о других, ты замечал лишь свою боль
(You never saw me...)
(Ты не замечал меня..)
And now I cry in the middle of the night for the same damn thing
И вот я плачу посреди ночи по одной и той же причине.


Because of you I never stray too far from the sidewalk
Из-за тебя я никогда не схожу с надёжного пути,
Because of you I learned to play on the safe side so I don't get hurt
Из-за тебя я приучила себя перестраховываться, чтобы избежать боли.
Because of you I find it hard to trust not only me, but everyone around me
Из-за тебя мне сложно доверять не только себе, но и окружающим,
Because of you I am afraid
Из-за тебя я боюсь.


Because of you...
Из-за тебя..
Mmmmmm... Oooooh...
М-м-м.. О-о-оу..
Because of you...
Из-за тебя..
Mmmmmm... Oooooh...
М-м-м.. О-о-оу..
Х
Качество перевода подтверждено