Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками
 

Перевод текста песни Sleeping with the Telephone исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Sleeping with the Telephone (оригинал Reba McEntire feat. Faith Hill)

Засыпая с телефоном в руке (перевод akkolteus)

I knew who he was when I took his name
Я знала, за кого выхожу замуж,
But somehow knowing is just not the same late at night
Однако почему-то это знание поздними ночами обретает новые оттенки.
He knows the danger but he does what he does
Он сознаёт опасность, однако делает, что должно,
He calls it duty but I call it love
Он называет это долгом, я же называю это любовью.
So here I am while he's gone to some foreign land
И вот я мечусь по дому, пока он где-то на чужбине.


And I cry ‘cause I'm all alone
И я плачу от чувства одиночества,
And the nights get so cold and long
Ночи становятся всё холодней и длинней.
And I try not to think he won't come home
И я пытаюсь не думать о том, что он может не вернуться,
But I'm sleeping with the telephone
И я засыпаю с телефоном в руке.


The yellow ribbon on my neighbor's gate
Желтая лента на соседских воротах
Always reminds me that someone's awake just like me
Каждый раз напоминает, что не я одна терзаюсь бессонницей.
I hear the sirens and I watch the news
Я слышу вой сирен, я слежу за новостями,
He laughs and leaves with his gun and his blue uniform
Он лишь смеётся, уходя с оружием, надев свою синюю форму,
And I pray God keeps him safe from harm
И я молю Господа, чтобы он остался живым и невредимым.


And I cry ‘cause I'm all alone
И я плачу от чувства одиночества,
And the nights get so cold and long
Ночи становятся всё холодней и длинней.
And I try not to think he won't come home
И я пытаюсь не думать о том, что он может не вернуться,
But I'm sleeping with the telephone
И я засыпаю с телефоном в руке.


I lose him in my darkest dreams
В кошмарах я теряю его,
And my blood runs cold and my heart skips a beat
Кровь застывает в жилах, сердце замирает,
So I get up; I can't take anymore
И я просыпаюсь, поскольку становится невыносимо.
Sometimes I hate how much I love him
Порой я ненавижу себя за беззаветную любовь к нему,
But every day I love him more
Но с каждым днём я люблю его всё сильней.


And I try not to think he won't come home
И я пытаюсь не думать о том, что он может не вернуться,
But I'm sleeping with the telephone
И я засыпаю с телефоном в руке.
Something wakes me from where he should be
Что-то прерывает сновидение про него,
I reach for him; the telephone rings
Я тянусь к нему; раздаётся телефонный звонок.
Х
Качество перевода подтверждено