Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Storm in a Shot Glass исполнителя (группы) Reba McEntire

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Storm in a Shot Glass (оригинал Reba McEntire)

Буря в стакане с выпивкой* (перевод akkolteus)

She's up on the barstool
Она сидит за барной стойкой,
Out drinking like a mad fool
Выпивая как полная сумасшедшая,
Everybody round here knows what it does to her.
Все местные завсегдатаи знают, как это на неё повлияет.
A dark cloud up above her
Над ней сгущаются тучи,
It's all over a lover
Это всё из-за её бывшего,
All the signs are saying it's gonna get worse
По всем признакам всё станет только хуже.


There she goes throwing back
И вот она опрокидывает одну за другой,
A storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.


Here comes the lightning flashes
А вот и вспышки молний,
Here comes the thunder clashes
А вот и раскаты грома,
Here comes the tears like falling rain.
А вот и ливень слёз.
And it ain't gonna blow through fast
И она не пронесётся стремительно,
Gonna be hours before it's past
Пройдут часы, прежде чем она стихнет,
Wouldn't sit there and I sure wouldn't ask
Я бы лучше не сидела рядом, и, само собой, не стала бы расспрашивать,
Better step back
Лучше сделать шаг назад,
That's a storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.


That poor bartender
Бедный бармен,
He sure remembers
Он, безусловно, помнит,
What happened last time when she rolled in
Что случилось в прошлый раз, когда она заявилась сюда.
Tell the band to step it up
Попроси музыкантов ускориться,
No songs about breaking up
И чтобы никаких песен про расставание,
And the last thing you wanna do is mention him
Последнее, чего тебе хочется, это как-то напомнить о нём.


Oh Lord it's a Jack Black
О боже, это "Блэк Джек",
A storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.


Here comes the lightning flashes
А вот и вспышки молний,
Here comes the thunder clashes
А вот и раскаты грома,
Here comes the tears like falling rain.
А вот и ливень слёз.
And it ain't gonna blow through fast
И она не пронесётся стремительно,
Gonna be hours before it's past
Пройдут часы, прежде чем она стихнет,
Wouldn't sit there and I sure wouldn't ask
Я бы лучше не сидела рядом, и, само собой, не стала бы расспрашивать,
Better step back
Лучше сделать шаг назад,
That's a storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.


[Solo]
[Соло]


Better run for cover
Лучше бегите в укрытие,
She just ordered another
Она только что заказала ещё.


Here comes the lightning flashes
А вот и вспышки молний,
Here comes the thunder clashes
А вот и раскаты грома,
Here comes the tears like falling rain
А вот и ливень слёз.


Here comes the lightning flashes
А вот и вспышки молний,
Here comes the thunder clashes
А вот и раскаты грома,
Here comes the tears like falling rain
А вот и ливень слёз.
And it ain't gonna blow through fast
И она не пронесётся стремительно,
Gonna be hours before it's past
Пройдут часы, прежде чем она стихнет,
Wouldn't sit there and I sure wouldn't ask
Я бы лучше не сидела рядом, и, само собой, не стала бы расспрашивать,
Better step back
Лучше сделать шаг назад,
That's a storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.


A storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой,
A storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой,
Now I wouldn't sit there if I was you
На твоём месте я бы лучше не сидела рядом с ней,
A storm in a shot glass
Это буря в стакане с выпивкой.





* досл. буря в рюмке
Х
Качество перевода подтверждено