Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Flight 505 исполнителя (группы) Rolling Stones, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Flight 505 (оригинал The Rolling Stones)

Рейс 505 (перевод GrayFox)

Well, I was happy here at home
Я жил довольно счастливо,
I got everything I need.
Я имел все, что мне было нужно,
Happy bein' on my own
Просто счастливо жил сам по себе,
Just living the life I lead.
Жил, как жилось.


Well, suddenly it dawned on me
Но однажды меня осенила идея,
That this was not my life.
Ведь это не моя жизнь,
So I just phoned the airline girl
Так что я позвонил в аэропорт
And said, "Get me on flight number 505,
И сказал: "Дайте билет на рейс номер 505,
Get me on flight number 505."
Дайте билет на рейс номер 505."


Well, I confirmed my reservation.
Что ж, я подтвердил заказ,
Then I hopped a cab.
Потом прыгнул в такси,
No idea of my destination
Я не имел понятия, где окажусь,
And feeling pretty bad.
И чувствовал себя паршиво.


With my suitcase in my hand.
С чемоданом в руке,
In my head, my new life.
С новой жизнью в голове,
So then I told the airline girl
Я позвонил в аэропорт и сказал:
"Well, get me on flight number 505,
"Дайте мне билет на рейс номер 505,
Get me on flight number 505."
Дайте мне билет на рейс номер 505."
Alright.
Все верно.


Well, I sat right there in my seat.
Я занял свое место,
Well, feeling like a king.
Я чувствовал себя как король,
With the whole world right at my feet.
Весь мир был у моих ног.
"Of course I'll have a drink!"
"Конечно, я хочу выпить!"


Well, suddenly I saw
Что ж, вдруг я увидел,
That we never ever would arrive.
Что мы никогда не прилетим,
He put the plane down in the sea.
Пилот посадил самолет в море,
The end of flight number 505.
Конец рейса номер 505,
The end of flight number 505.
Конец рейса номер 505,
Alright.
Все верно.


Whew, they put the plane down in the sea.
Они посадили самолет на воду,
The end of flight number 505.
Конец рейса номер 505,
The end of flight number 505.
Конец рейса 505.




Flight 505
Рейс 505 (перевод Алекс)


Well, I was happy here at home
Что ж, я был счастлив здесь, дома.
I got everything I need
У меня было все, что мне нужно.
Happy bein' on my own
Я счастлив быть сам по себе,
Just living the life I lead
Просто жить той жизнью, которую я веду.


Well, suddenly it dawned on me
И вдруг до меня дошло,
That this was not my life
Что это не моя жизнь,
So I just phoned the airline girl
Поэтому я просто позвонил девушке из авиакомпании
And said, "Get me on flight number 505
И сказал: "Посадите меня на рейс номер 505,
Get me on flight number 505."
Посадите меня на рейс номер 505."


Well, I confirmed my reservation
Да, я подтвердил свое бронирование,
Then I hopped a cab
Затем поймал такси.
No idea of my destination
Понятия не имею, куда я направляюсь,
And feeling pretty bad
И я чувствую себя очень плохо.


With my suitcase in my hand
Я в чемоданом в руке.
In my head, my new life
В моей голове — моя новая жизнь.
So then I told the airline girl
И тогда я сказал девушке из авиакомпании:
"Well, get me on flight number 505
"Да, посадите меня на рейс номер 505,
Get me on flight number 505."
Посадите меня на рейс номер 505".


Alright
Да!


Well, I sat right there in my seat
Да, я сидел прямо на своем место,
Well, feeling like a king
И чувствовал себя королем
With the whole world right at my feet
Когда весь мир лежит прямо у моих ног.
"Of course I'll have a drink!"
"Конечно, я выпью!"


Well, suddenly I saw
И вдруг я увидел,
That we never ever would arrive
Что мы никогда-никогда не приедем сюда.
He put the plane down in the sea
Он посадил самолет в море.
The end of flight number 505
Окончание рейса № 505,
The end of flight number 505
Окончание рейса № 505.


Alright
Да!


Whew, they put the plane down in the sea
Ого, самолет посадили в море.
The end of flight number 505
Конец рейса номер 505,
The end of flight number 505
Конец рейса номер 505.
Х
Качество перевода подтверждено