Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни All Down the Line исполнителя (группы) Rolling Stones, The

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

All Down the Line (оригинал Rolling Stones, The)

Повсюду (перевод Алекс)

Yeah, heard the diesel drumming all down the line
Да, слышно, как поезд гудит на железной дороге.
Oh, heard the wires a humming all down the line
О, слышно, как гудят провода по всей линии.
Yeah, hear the women sighing all down the line
Да, слышно, как вздыхают женщины на улице.
Oh, hear the children crying all down the line
О, слышно, как плачут дети повсюду.


(All down the line)
(Повсюду)
We'll be watching out for trouble, yeah
Мы будем начеку в случае неприятностей, да.
(All down the line)
(Повсюду)
And we'd better keep the motor running, yeah
И нам лучше не останавливать мотор, да.
(All down the line)
(Повсюду)
Well, you can't say yes and you can't say no
Что ж, ты не можешь сказать ни "да", ни "нет".
Just be right there when the whistle blows
Просто будь рядом, когда прозвучит сигнал.
I need a sanctified girl with a sanctified mind to help me now
Мне нужна праведная девушка с праведным разумом, которая помогла бы мне.


Yeah, all the people singing all down the line
Да, все люди поют повсюду.
Mmmm, watch the men all working, working, yeah. (All down the line)
Мммм, смотри, как мужчины работают, работают, да. (Повсюду)


(All down the line)
(Повсюду)
We're gonna open up the throttle yeah
Мы собираемся открыть газ, да.
(All down the line)
(Повсюду)
We're gonna bust another bottle, yeah
Мы собираемся открыть еще одну бутылку, да.
(All down the line)
(Повсюду)
I need a shot of salvation, baby, once in a while
Мне нужен шанс на спасение, детка, хотя бы раз в жизни.
Hear the whistle blowing, hear it for a thousand miles
Услышь свисток, услышь его за тысячу миль.


(All down the line)
(Повсюду)
We're gonna open up the throttle, yeah
Мы прибавим газу, да.
(All down the line)
(Повсюду)
We're gonna bust another bottle, yeah
Мы откроем еще одну бутылку, да.
Well you can't say yes, and you can't say no
Что ж, ты не можешь сказать "да", но и не можешь сказать "нет".
Just be right there when the whistle blows
Просто будь рядом, когда раздастся свисток.
I need a sanctified mind to help me out right now
Мне нужен трезвый рассудок, который помог бы мне прямо сейчас.


Be my little baby for a while
Побудь моей деткой какое-то время.
Won't you be my little baby for a while? [3x]
Прошу, побудь моей деткой какое-то время. [3x]
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки