Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни You All over Me исполнителя (группы) Taylor Swift

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

You All over Me (оригинал Taylor Swift)

Ты преследуешь меня (перевод Евгения Фомина)

[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Once the last drop of rain, has dried off the pavement
Последняя капля дождя исчезла с тротуара,
Shouldn't understand, but I never do
Я до сих пор не могу понять, каким образом
The way the tires turn stones on old county roads
Шины измельчают камни на старых деревенских дорогах.
You leave it muddy underneath, reminds me of you
Ты оставляешь их грязными - это всегда напоминает мне о тебе.
You find graffiti on the walls
Ты ищешь граффити на стенах
Of old bathroom stalls
Старых туалетных кабинок.
You know, you can scratch it right off, it's how we used to be
Знаешь, а ты ведь можешь стереть их начисто - так делали мы раньше.
Like the dollar in your pocket, that's been spent and traded in
Словно доллар в твоем кармане, который мы потратили и променяли.
You can't change where it's been, reminds me of me
Ты не можешь изменить то, где он раньше был - и это напоминает мне о себе.


[Chorus:]
[Припев:]
I lived, and I learned, had you
Я жила, и училась на своих же ошибках, и любила тебя,
Got burned
Обожглась,
Held out, held on
Вырывалась, держалась,
God knows, too long, you wasted my time
Как долго - знает лишь Бог. Ты потратил мое время,
Lost tears, swore that I'd get out of here
Я потратила на тебя свои слезы и клялась, что уеду из этого городка как можно быстрее.
No amount of freedom, gets you clean
Никакая свобода не поможет тебе избавиться от тебя.
I still got you all over me
Ты все еще преследуешь меня на каждом шагу.


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Guess the worst day of June
Наверное, самым ужасным днем в июне
Was the one that I met you
Стал тот, в который я встретила тебя.
With your hands in your pockets
Ты стоял, засунув руки в карманы,
And your "don't you wish you had me" grin
С улыбкой: "Ты же хочешь, чтобы я был твой, неправда ли?"
I did, so I smile, and I melted like a child
Так и было, и я улыбалась, таяла, как младенец.
Now every breath of air I breathe reminds me of back then
А сейчас каждый вдох напоминает мне о прошлом, когда


[Chorus:]
[Припев:]
Well I lived, and I learned, had you
Я жила, и училась на своих же ошибках, и любила тебя,
Got burned
Обожглась,
Held out, held on
Вырывалась, держалась,
God knows, too long, you wasted my time
Как долго - знает лишь Бог. Ты потратил мое время,
Lost tears, swore that I'd get out of here
Я потратила на тебя свои слезы и клялась, что уеду из этого городка как можно быстрее.
No amount of freedom gets you clean
Никакая свобода не поможет тебе избавиться от тебя.
I still got you all over me
Ты все еще преследуешь меня на каждом шагу.


[Bridge:]
[Переход:]
I lived, and I learned, and found out what it was to turn around
Я жила, училась на ошибках, и поняла, что мне нужно обернуться назад
And see that we were never really meant to be
И увидеть, что нам не было суждено быть вместе.
So I lied, and I tried, and I watched a part of myself die
И я лгала, предпринимала глупые попытки и наблюдала за тем, как умирает часть меня.
No amount of freedom, gets you clean
Никакая свобода не поможет тебе избавиться от тебя.
I still got you all over me
Ты все еще преследуешь меня на каждом шагу.
I still got you all over me
Ты все еще преследуешь меня на каждом шагу.


[Outro:]
[Конец:]
Na na na, na na na, Na na na, na na na na na
На-на-на-на-на,
Na na na, na na na, na na na, na na na, all over me
На-на-на-на, ты преследуешь меня,
Na na na, na na na, Na na na, na na na
На-на-на-на,
Na na na, all over you, all over me
На-на-на, ты преследуешь меня,
Oh oh oh oh oh yeah, oh oh oh yeah yeah
Оу, оу, оу, оу, оу, да, да,
Oh oh oh all over me
Оу, оу, оу, оу, ты преследуешь меня на каждом шагу.
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки