Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Senses Tied исполнителя (группы) Dark Tranquillity

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Senses Tied (оригинал Dark Tranquillity)

Чувства устали (перевод VanoTheOne)

Riddled by the trappings of words that makes the edges blur,
Сбит с толку словами, сглаживающими острые углы,
Here on the outskirts of sincerity and pride.

Stretched as far as words can reach by the lure of higher meaning,
Здесь, на окраинах искренности и гордости.
There's something out there lost behind the power lines.
Поведясь на приманку, слова растянуты настолько, насколько это возможно,

Снаружи за линиями высокого напряжения что-то потерялось.
It's all the same to me,

It's all the same to me!
Мне всё равно,

Мне всё равно!
Lost all faith in promises, and deadline's closing in,

Tired of deciphering the wayward stands of truth!
Потерял всю веру в обещания, и близится предел,

Устал разгадывать блуждающие пути истины!
[Chorus:]

I don't care, 'cause I can't feel,
[Припев:]
I don't know anymore.
Мне всё равно, потому что я не чувствую,

Я больше не знаю.
Sure, we've had a good run with vowels, nouns and letters,


Конечно, мы долго играли с гласными, существительными и буквами,
But within its very nature the ability to distort.
Но в самой их природе скрыта способность искажать.
There's nothing in the words I hear that makes me want to take a stand,
В словах, которые я слышу, нет ничего, что заставило бы меня остаться,
It has gone on for far too long, I chose to disengage.
Оно ушло давным-давно, и я выбрал освобождение.


It's all the same to me,
Мне всё равно,
It's all the same to me!
Мне всё равно!


The ends of our conditioning to swallow, take and like it,
Конец нашему воспитанию, когда нужно проглотить, принять и смириться,

Лучше оставь меня в темноте, чем посмотри мне в глаза!
Rather keep me in the dark than look me in the eye!


[Припев:]
[Chorus:]
Мне всё равно, потому что я не чувствую,
I don't care, 'cause I can't feel.
Я больше не знаю.
I don't know anymore.


Всё те же вещи тянут нас вниз,
It's all these same things pulling us down,
Я радуюсь утраченным чувствам.
To senses gone I cheer.
Всё те же вещи делают нас слепыми,
It's all these same things making us blind,
Здесь для меня ничего не осталось.
There's nothing here for me.


Теперь слушай, как оно приближается, идёт за тобой.
Hear it coming, heading for you now.


Я даже не могу выразить высокомерие и отрицание на своём лице.
I can't even stand the tone of arrogance and denial on display.

Here you are listless, left for deaf, thinking about what standards
А ты равнодушная, не желающая слушать, размышляешь о нормах,
We set in times of weary tongues and ears that hear no end to it, unwilling or unable.

The difference left for times, judgement.
Которые мы приняли, когда устали говорить, а наши уши устали бесконечно это слушать, нежелающие или неспособные.

Разница временно исчезла и последовало наказание.
It's all the same to me,

It's all the same to me!
Мне всё равно,

Мне всё равно!
It passes on from wicked mouths as victim takes on another role,

New bold oppressor, our teacher's product now stands tall!
Это выходит из злых уст, когда жертва примеряет на себя новую роль,

Новый наглый угнетатель – результат нашего воспитания теперь стоит в полный рост!


[Chorus:]
[Припев:]
I don't care, 'cause I can't feel.
Мне всё равно, потому что я не чувствую,
I don't know anymore.
Я больше не знаю.


It's all these same things pulling us down,
Всё те же вещи тянут нас вниз,
To senses gone I cheer.
Я радуюсь утраченным чувствам.
It's all these same things making us blind,
Всё те же вещи делают нас слепыми,
There's nothing here for me.
Здесь для меня ничего не осталось.


Hear it coming, heading for you now!
Теперь слушай, как оно приближается, идёт за тобой!
Hear!
Слушай!
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки