Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни The next Best American Record исполнителя (группы) Lana Del Rey (Лана Дель Рей)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

The next Best American Record (оригинал Lana Del Rey)

Следующая лучшая американская пластинка (перевод slavik4289)

My baby used to dance underneath my architecture
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов
To the Houses of the Holy, smokin' on them cigarettes
Под "Houses Of The Holy", 1 выкуривая сигареты.
My baby used to dance underneath my architecture
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов,
He was cool as heck
Он был чертовски хорош,
He was cool as heck
Он был чертовски хорош,


And we were so obsessed with writing the next best American record
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
That we give all we had 'til the time we got to bed
Что уделяли этому всё своё время, пока не ложились в постель,
'Cause we knew we could
Ведь мы знали, что мы можем её записать.
We were so obsessed with writing the next best American record
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
'Cause we were just that good
Ведь мы были так хороши в этом,
It was just that good
Просто настолько хороши.


Whatever's on tonight‚ I just wanna party with you
Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой.
Topanga's hot tonight‚ I'm taking off my bathing suit
В Топанге 2 жарко этой ночью, я снимаю свой купальник,
You made me feel like there's something that I never knew
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
I wanted
Что мне этого хочется.


My baby used to dance underneath my architecture
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов,
He was '70s in spirit‚ '90s in his frame of mind
Душой он жил в семидесятых, но мыслями был в 90-х.
My baby used to dance underneath my architecture
Мой малыш любил танцевать под крышей моих апартаментов.
We lost track of space
Мы забыли о том, где мы находимся,
We lost track of time
Потеряли счёт времени.


And we were so obsessed with writing the next best American record
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
That we give all we had 'til the time we got to bed
Что уделяли этому всё своё время, пока не ложились в постель,
'Cause we knew we could
Ведь мы знали, что мы можем её записать.
We were so obsessed with writing the next best American record
И мы были так помешаны на записи следующей лучшей американской пластинки,
'Cause we were just that good
Ведь мы были так хороши в этом,
It was just that good
Просто настолько хороши.


Whatever's on tonight, I just wanna party with you
Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой,
Topanga's hot tonight, I'm taking off my bathing suit
В Топанге жарко этой ночью, я снимаю свой купальник.
You made me feel like there's something that I never knew
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
I wanted
Что мне этого хочется.
We play the Eagles down in Malibu and I want it
Мы включаем Eagles 3 в Малибу, и я так этого хочу.


It's you‚ all the roads lead to you
К тебе, все дороги ведут к тебе,
Everything I want and do, all the things that I say
Всё, чего я хочу, всё, о чём я говорю.
It's true, all the roads lead to you
Всё правда, все дороги ведут к тебе,
Like the 405 I drive through
Будто я проезжаю по магистрали 405. 4
Every night and every day
Каждую ночь и каждый день
I see you for who you really are
Я вижу тебя настоящего,
Why the thousands of girls love
То, отчего и тысячам других девушек нравится,
The way Bill plays guitar
Как Билл играет на гитаре.


Whatever's on tonight‚ I just wanna party with you
Неважно, что происходит этим вечером, я хочу отрываться с тобой,
Topanga's hot tonight, I'm taking off my bathing suit
В Топанге жарко этой ночью, я снимаюсь свой купальник.
You made me feel like there's something that I never knew
С тобой я чувствую то, о чём даже не догадывалась,
I wanted
Что мне этого хочется.
We play the Eagles down in Malibu and I want it
Мы включаем Eagles в Малибу, и я так этого хочу,
There's something that I never knew I wanted
Того, о чём даже не догадывалась, что я этого хочу.





1 – Houses of the Holy – пятый студийный альбом британской рок-группы Led Zeppelin, выпущенный 28 марта 1973 года на лейбле Atlantic Records.

2 – Топанга – населённый пункт без административного статуса в штате Калифорния, США. Согласно переписи населения 2010 г. его численность составляла 8289 человек.

3 – Eagles – американская рок-группа, исполняющая мелодичный гитарный кантри-рок и софт-рок.

4 – магистраль 405 – основная автомагистраль в Южной Калифорнии.
Х
Качество перевода подтверждено