Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Arcadia исполнителя (группы) Lana Del Rey (Лана Дель Рей)

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Arcadia (оригинал Lana Del Rey)

Аркадия* (перевод VeeWai)

My body is a map of L.A,
Моё тело — карта Лос-Анджелеса,
I stand straight like an angel, with a halo.
Я стою прямо, словно ангел под нимбом,
Hanging out the Hilton Hotel window
Высовываюсь из окна "Хилтона"
Screaming, "Heyo, baby, let's go!"
С криком: "Эгей, милый, поехали!"
My chest, the Sierra Madre,
Моя грудь — Сьерра-Мадре, 1
My hips, every high and byway
Мои бёдра — шоссе и объездные,
That you trace with your fingertips like a Toyota,
По которым ты проезжаешь кончиками пальцев, как какая-нибудь "Тойота",
Run your hands over me like a Land Rover
Размажь меня своими руками, как "Лендровер"


In Arcadia, Arcadia,
В Аркадии, Аркадия,
All roads that lead to you as integral to me as arteries
Все дороги, ведущие к тебе, для меня неразрывны, как артерии,
That pump the blood that flows straight to the heart of me.
Что качают кровь, текущую к моему сердцу.
America, America,
Америка, Америка,
I can't sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
Я не могу сегодня ночевать дома, пошли мне "Хилтон",
Or a cross on the hill, I'm a lost little girl
Или крест на холме, я маленькая девочка, что заблудилась,
Finding my way to ya,
Пока искала дорогу к тебе,
Arcadia.
Аркадия.


My body is a map of L.A,
Моё тело — карта Лос-Анджелеса,
And my heart is like paper, I hate ya.
А моё сердце как бумага, ненавижу тебя!
I'm not from the land of the palms, so I know I can't stay here,
Я не из края пальм, я понимаю, что не могу здесь оставаться,
I'm not native, but
Я не местная, но
My curves, San Gabriel all day
Мои формы как Сан-Гейбриел в любое время дня, 2
And my lips like the fire licks the bay,
А губы как языки пламени, лижущие залив,
If you think that you know yourself, you can come over,
Если думаешь, что знаешь сам себя, то приходи,
Lay your hands on me like you're a Land Rover
Прокатись по мне руками, как "Лендровер"


In Arcadia, Arcadia,
В Аркадии, Аркадия,
All roads that lead to you as integral to me as arteries
Все дороги, ведущие к тебе, для меня неразрывны, как артерии,
That get the blood flowing straight to the heart of me.
Что качают кровь, текущую к моему сердце.
America, I need a miracle,
Америка, мне нужно чудо,
I can't sleep at home tonight, send me a Hilton Hotel
Я не могу сегодня ночевать дома, пошли мне "Хилтон"
Or a cross on the hill, I'm a lost little girl
Или крест на холме, я маленькая девочка, что заблудилась,
Findin' my way to ya,
Пока искала дорогу к тебе,
Arcadia.
Аркадия.


They built me up three hundred feet tall just to tear me down,
Меня вознесли на сотню метров, чтобы потом сравнять с землёй,
So I'm leaving with nothing but laughter, and this town,
Но я ухожу лишь со смехом и этим городом,
Arcadia,
Аркадия,
Finding my way to ya,
Я ищу дорогу к тебе,
I'm leaving them as I was, five foot eight,
Я направляюсь на запад, ухожу от них какой и была —
Western bound, plus the hate that they gave,
Метр семьдесят два плюс их ненависть,
By the way, thanks for that, on the way, I'll pray for ya.
Кстати, спасибо за неё, по пути я буду молиться за вас.
But you'll need a miracle,
Но вам понадобится чудо,
America.
Америка.







* — Аркадия — утопический идеал, названный в честь древнегреческой исторической области; концепция недостижимой гармонии человека и природы. Кроме того, Аркадия — город в округе Лос-Анджелес, штат Калифорния, расположенный в районе гор Сан- Гейбриел в 21-м километре северо-восточнее Лос-Анджелеса.



1 — Сьерра-Мадре — горный хребет, расположенный на юге Калифорнии.

2 — Сан-Гейбриел — цепь гор в юго-западной части Калифорнии.
Х
Качество перевода подтверждено