Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни There Never Was a Time исполнителя (группы) Dolly Parton & Porter Wagoner

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

There Never Was a Time (оригинал Dolly Parton & Porter Wagoner)

Не было такой поры (перевод Алекс)

There was a time we'd sit in the backyard cause the house would get so hot
Было время, когда мы сидели на заднем дворе, потому что в доме становилось очень жарко.
From the summer sun there was no way of sleepin'
Из-за летнего солнца спать было невозможно,
And you'd play your old guitar we'd fight mosquitos and enjoyed
И ты играл на своей старой гитаре, мы сражались с комарами и наслаждались
Your backyard concerts for we had no television
Твоими концертами на заднем дворе, потому что у нас не было телевизора.
We'd just begun our life as man and wife and hard ships then
Мы только начинали нашу жизнь как муж и жена, и нам приходилось нелегко.
Could scaresly scare us into quittin'
Это могло бы так напугать, что мы могли всё бросить.
Things were far from bein' fine we often dined upon a dime
Дела были далеко не в порядке, мы часто питались на гроши,
But there never was a time we didn't love
Но не было такой поры, когда бы мы не любили друг друга.


That Christmas brought us saddest days
То Рождество принесло нам самые печальные дни,
When your pride gave a way you told the kids
Когда твоя гордость была уязвлена, ведь ты сказал детям,
There'd be no gifts 'cause we were broke
Что не будет никаких подарков, потому что мы на мели.
Though their little tears of grief was so hard to see it didn't hurt me
И хотя было так тяжело видеть их слезы горя, мне не было больно.
Like the love I knew was in your throat
Как будто любовь, которую я знала, была в каждом твоем слове.
It was then with arms entwined we both broke down and cried
И тогда, заключив друг друга в объятия, мы оба не выдержали и заплакали,
For it seemed ike nothing good would ever come
Потому что казалось, что ничего хорошего уже не будет.
The doctor bills we couldn't pay they came and took our car away
Пришли счета от врачей, которые мы не могли оплатить, и у нас забрали машину
But there never was a time we didn't love
Но не было такой поры, когда бы мы не любили друг друга.


Now there's an easy chair for my back a satin pillow for your head
Теперь у меня есть мягкое кресло для спины, а у тебя атласная подушка для головы
And the kids are wild about the brand new car
И дети в восторге от новой машины.
You and I can order steak with all the trimmings and not worry
Мы с тобой можем заказать стейк со всеми гарнирами и не волноваться,
If we've spent a dollar more than we can spare
Даже если потратим на доллар больше, чем можем.
No wonder in your prayers we've thanked the man upstairs who led us through
Неудивительно, что в ваших молитвах мы благодарим Всевышнего, Который провел нас через эти
The years of rearin' kids and payin' bills
Годы воспитания детей и оплаты счетов.
And I think he guided us not because we were smart but just because
И я думаю, что Он руководил нами не потому, что мы были умными, а просто потому, что
There never was a time we didn't love
Не было такой поры, когда бы мы не любили друг друга.
No there never was a time never was a time
Нет, не было такой поры, не было такой поры,
Never was a time we didn't love
Не было такой поры, когда мы не любили бы друг друга...
Х
Перевод ожидает редактирования и оценки