Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Nothing Here* исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Nothing Here* (оригинал Elton John)

Здесь ничего не светит (перевод Алекс)

I see the longing in your eyes
Я вижу томление в твоих глазах,
You always were the dreaming child
Ты всегда был мечтательным ребенком.
This house is old and torn apart
Этот дом стар и разваливается на части,
It holds no future, has no heart
У него нет будущего, нет сердца.
The world is changing every day
Мир меняется каждый день,
But here they cling to their own ways
А здесь прикипели к прошлому,
They taunt you with their cruel tongues
Они жалят тебя своими злыми языками,
On you their callous jokes are hung
Отпускают в твой адрес свои грубые шутки.


So much in you that I can sense
Я чувствую в тебе так много всего,
You hate them for their ignorance
Ты ненавидишь их за их безразличие,
I hate them for the ties that bind
Я ненавижу их за те узлы, которыми они связали
Your freedom with their narrow minds
Твою свободу со своим узколобием.
You'll only suffer if you stay
Если ты останешься, ты будешь только страдать,
These cold grey walls will have their way
Эти холодные серые стены сделают свое дело.
I beg of you to free your mind
Я умоляю тебя посмотреть фактам в лицо
And leave this sinking ship behind
И бежать долой с этого тонущего корабля.


It's in the past, they'll always leave
Они всю жизнь будут жить прошлым,
A crumbling future up ahead
Впереди — разрушенное будущее
And years of grief and bitter tears
И годы стенаний и горьких слёз.
I tell you that there's nothing here
Говорю тебе: здесь ничего не светит,
There's nothing here, you don't belong
Здесь ничего не светит, тебе здесь не место,
You must escape while you're still young
Ты должен бежать, пока ты еще молод,
The path for you is bright and clear
Твой путь светел и чист,
I tell you boy there's nothing here
Говорю тебе, дитя: здесь тебе ничего не светит.


The colours run so deep out there
Там тебя ждет такое яркое будущее!
Find joy to trade for this despair
Обрети радость вместо этого отчаяния,
Go seek the wonders of the stage
Отправляйся на поиски чудес сцены,
Of music and the printed page
Музыки и литературы.
This century is moving faster
Мы живем в век скоростей:
Share the joke and hear the laughter
Веселись и смейся вместе со всеми,
Find precious bodies for your bed
Находи красивые тела себе на ночь
And chase the dreams inside your head
И следуй за мечтами в своем сердце.


Knowledge waits for thirsty minds
Наука ждет страстных умов
Beyond these peasant Philistines
Вдали от этих провинциальных обывателей.
Whose world revolves around horse and cart
Весь их мир вращается вокруг лошади и телеги,
Who belch and jeer, and curse the odds
Они только ноют, насмехаются и клянут судьбу.
The time is now I beg of you
Сейчас время, когда я молю тебя:
Cast off the old embrace the new
Оставь старое, раскрой объятия навстречу новому,
Drink deep the life and love my son
Испей из чаши бытия и любви, сын мой,
And damn this house to kingdom come
И будь проклят этот дом до второго пришествия...


It's in the past, they'll always leave
Они всю жизнь будут жить прошлым,
A crumbling future up ahead
Впереди — разрушенное будущее
And years of grief and bitter tears
И годы стенаний и горьких слёз.
I tell you that there's nothing here
Говорю тебе: здесь ничего не светит,
There's nothing here, you don't belong
Здесь ничего не светит, тебе здесь не место,
You must escape while you're still young
Ты должен бежать, пока ты еще молод,
The path for you is bright and clear
Твой путь светел и чист,
I tell you boy there's nothing here
Говорю тебе, дитя: здесь тебе ничего не светит.




* — Демо-версия композиции Nothing Here из мюзикла Lestat

Х
Качество перевода подтверждено