Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Dixie Lily исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Dixie Lily (оригинал Elton John)

"Дикси Лили" (перевод Алекс)

Showboat comin' up the river
Шоубот 1 движется вверх по реке.
See her lanterns flicker in the gentle breeze
Смотрите, как его фонарики горят на лёгком ветерке.
I can hear the crickets singin' in the evening
Слышится вечернее пение сверчков,
Old Dixie Lily movin' past the cypress trees.
Старушка "Дикси Лили" проплывает мимо кипарисов.


My little boat she rocks easy
Она слегка раскачивает мою лодчонку:
I've been catchin' the catfish in the creek all day
Я целый день ловлю сома в устье реки.
Oh, and I've never seen ladies like those on the big boats
О, я никогда не видел таких леди, как на этих больших судах.
Must be fancy breedin' lets you live that way.
Должно быть, хорошее воспитание позволяет вести такую жизнь.


Dixie Lily, chuggin' like a grand old lady
"Дикси Лили" пыхтит, как важная пожилая дама.
Paddles hittin' home in the noonday sun
Лопасти гребут домой под полуденным солнцем,
Ploughin' through the water with your whistles blowin'
Рассекая волны под звуки свистков
Down from Louisiana on the Vicksburg run.
На маршруте Луизиана 2 – Виксберг. 3


Papa says that I'm a dreamer
Папа говорит, что я мечтатель,
Says them skeetas bit me one too many times
Говорит, что меня всего искусали москиты.
Oh, but I never get lonesome living on the river
О, но мне совсем не скучно жить на реке,
Watchin' old Lily leave the world behind.
Наблюдая, как старушка "Лили" заставляет людей забывать обо всем на свете.


[2x:]
[2x:]
Dixie Lily, chuggin' like a grand old lady
"Дикси Лили" пыхтит, как важная пожилая дама.
Paddles hittin' home in the noonday sun
Лопасти гребут домой под полуденным солнцем,
Ploughin' through the water with your whistles blowin'
Рассекая волны под звуки свистков
Down from Louisiana on the Vicksburg run.
На маршруте Луизиана – Виксберг.





1 – Шоубот – популярный в США на рубеже XIX-XX вв. вид "плавучего театра"; представления, развлекательные программы и концерты, устраивавшиеся на речных прогулочных пароходах для увеселения пассажиров.

2 – Луизиана – штат на юге США.

3 – Виксберг – город районного значения в штате Миссисипи, США. В прошлом – один из важнейших портов на реке Миссисипи.
Х
Качество перевода подтверждено