Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни How Could We Still Be Dancin' исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

6   7   8   9

How Could We Still Be Dancin' (оригинал Elton John feat. Brian Wilson)

Как нам продолжать танцевать? (перевод Алекс)

Dancin', dancin'
Танцую, танцую,
Dance the night away, dance the night away
Танцую всю ночь напролёт, танцую всю ночь напролёт.
One thirty, two thirty
Одна третья, две третьих...
Dancin' my life away
Танцую всю жизнь напролёт...


How could we still be dancin'
Как нам продолжать танцевать
After all these years
После всех этих лет?
How could we still be laughing
Как нам продолжать смеяться
After all those tears
После всех этих слёз?


How could we still be friendly
Как нам оставаться дружелюбными
After slamming those doors
После того, как мы хлопнули дверью?
How could we still be living
Как нам остаться живыми
After all those wars
После всех этих войн?


Hey everybody, help to make this feeling right
Эй, люди! Помогите мне прийти в чувства!
Oh won't you help to make this feeling right
О, помогите мне прийти в чувства!


How could we still be rocking
Как нам продолжать крутиться
After all those times
Спустя столько времени?
How could we still be rolling
Как нам продолжать вертеться
And still be making rhymes
И сочинять стихи?


How could we still make music
Как нам продолжать сочинять музыку
After MTV
После MTV?
How can we get things cranking
Как нам сделать так, чтобы в руках всё горело?
And see what we can be
И как понять, какими мы можем быть?


Dancin', dancin'
Танцую, танцую,
Dance the night away, dance the night away
Танцую всю ночь напролёт, танцую всю ночь напролёт.
One thirty, two thirty
Одна третья, две третьих...
Dancin' my life away
Танцую всю жизнь напролёт...


How could we still be dancin'
Как нам продолжать танцевать
After all these years
После всех этих лет?
How could we still be laughing
Как нам продолжать смеяться
After all those tears
После всех этих слез?


How could we tell the difference
Как нам объяснить разницу
Between right and wrong
Между хорошим и плохим?
Confusion ran for so long
Мы так долго не знали, что делать,
But now we've found our song
Но теперь мы нашли свою песню.


Hey everybody
Эй, люди!
Hey everybody
Эй, люди!
Х
Качество перевода подтверждено