Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Just Like Noah's Ark исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Just Like Noah's Ark (оригинал Elton John)

Ни дать ни взять Ноев ковчег (перевод Алекс из Москвы)

Ain't it just like Noah's ark
Ну, ни дать ни взять Ноев ковчег.
There's two of every kind
Каждой твари по паре,
Pretty girls and boys in drag
Смазливые девочки и мальчики, переодетые наоборот,
Walking a fine thin line
Ходящие по струнке,
Shaking hands and bussing cheeks
Обменивающиеся рукопожатиями и делающие чмоки-чмоки,
Licking their lips like they could eat
Облизывающиеся, точно съели бы
Me alive in a couple of weeks
Меня живьем в две недели.
Yea just like Noah's ark
Да-а, ни дать ни взять Ноев ковчег.


Italiano promotion man
Итальянский промоутер
Chomping a big cigar
Пожевывает большую сигару,
Slapping backs and making cracks
Похлопывает по спинам и проходится
About the fags in the bar
По адресу педиков в баре.
Radio boss dippin' his nose in a little white packet
Радиобосс сует свой нос в маленький белый пакетик.
You can put it out son and we'll all back it
Вытащи-ка его, парень, и давай засунем его вместе.
Yea it's just like Noah's ark
Да-а, ни дать ни взять Ноев ковчег.


And the waves are crashing round us
И вокруг нас бушуют волны,
But we're ready for the flood
Но мы готовы ко Всемирному потопу.
And we don't need a sign like an olive branch
И нам не нужно знамение в виде оливковой ветви
In the beak of a snow white dove
В клюве белоснежной голубки.
We're not as dumb as we might look
Мы не так глупы, как может показаться.
You can't keep us in the dark
Нас не удержать в этой тьме.
With me and you it's two by two
Ты да я — точно пара
Just like Noah's ark
Из Ноева ковчега.


These four walls have seen
Эти стены помнят
The Cockettes and the Casters
"The Cockettes" 1 и "The Casters". 2
From San Francisco to Ohio
От Сан-Франциско до Огайо
I've seen beauty and disaster
Я повидал и красоту, и убожество,
Cocky young roosters, little chicks
Задиристых молодых петухов, маленьких цыпочек
Flashing smiles, shaking them hips
С ослепительными улыбками, повиливающих бедрами,
Trying to hook it up for the late night shift
Пытающихся поймать в свои сети в ночную смену
Here in Noah's ark
Тут, в Ноевом ковчеге.


And the waves are crashing round us
И вокруг нас бушуют волны,
But we're ready for the flood
Но мы готовы ко Всемирному потопу.
And we don't need a sign like an olive branch
И нам не нужно знамение в виде оливковой ветви
In the beak of a snow white dove
В клюве белоснежной голубки.
We're not as dumb as we might look
Мы не так глупы, как может показаться,
Or locked up in the dark
И не настолько скованы в этой тьме.
We can sort out the snakes from the animals
Мы в состоянии отличить змей от других животных.
Just like Noah's ark
Ни дать ни взять Ноев ковчег.


And we wrote it as we saw it from the centre of the stage
И мы передали всё так, как сами видели со сцены.
All access to the liars who claim they wrote a page
Все же верят лжецам, стоит им заявить, что они что-то там написали.
But for every tiny dancer there's a dog that's had its day
А что до маленьких танцовщиц, 3 то был и на нашей улице праздник.
The truth is never quite the same as what the papers say
Правда никогда не бывает такой, как пишут газеты.





1 — The Cockettes — психоделическая артистическая труппа, основанная в США в 1960-е гг.

2 — The Casters — американский вокальный коллектив, популярный в 1950-е гг.

3 — Под tiny dancer может пониматься как один из ранних хитов Элтона Джона/Берни Топина "Tiny Dancer", так и Максин Фибельман (Maxine Feibelman), первая жена Топина, переосмысленный образ которой дан в той песне.
Х
Качество перевода подтверждено