Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни That's Fine* исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

That's Fine* (оригинал Elton John)

Это прекрасно (перевод Алекс)

I won't say it'll be easy
Не скажу, что тебе будет легко.
It's against all odds
Придётся делать это вопреки всему.
Chances are you'll never make the grade
Есть вероятность, что ты никогда не добьёшься успеха.
If you want things easy, give it all a miss
Если ты ищешь лёгких путей, можешь даже не стараться.
Take the life that you've already made
Здесь потребуется столько времени, сколько ты уже прожил.


But you know it won't be easy
Но ты сам знаешь, что тебе не будет легко.
Spending every year
Если год за годом
Playing at the same thing till you die
Играть в одно и то же, пока не умрёшь,
You'll be in bed in winter dreaming of the past
Потом останется лежать в постели и мечтать о прошлом,
Thinking of the days you could have tried
Вспоминая те дни, когда ты мог бы попытаться.


You can stay put, fuck it up
Можешь стоять на месте, забить на всё,
Mess about with your little mates
Продолжать болтаться со своими дружками.
Sunshine, that's fine
Солнце моё, всё это прекрасно,
But I think you got what it takes
Но мне кажется, у тебя есть данные,
And it takes balls, real balls honey
А это требует мужества. Реального мужества, милый.
Piss about and you'll make a mess
Стоит спасовать – и ты провалишь всё дело.
You can't be scared of failure
Ты не должен бояться неудачи,
If you really want success
Если хочешь добиться успеха.


No, no it won't be easy
Нет, нет, легко не будет.
It's a lot of graph
Это извилистый путь.
They say nothing ventured nothing gained
Но говорят, кто не рискует, тот не пьёт шампанского.
You can put your feet up, give yourself a break
Ты можешь бездельничать, делать себе поблажки,
If you don't think it can be sustained
Если считаешь, что не справишься.


[2x:]
[2x:]
You can stay put, fuck it up
Можешь стоять на месте, забить на всё,
Mess about with your little mates
Продолжать болтаться со своими дружками.
Sunshine, that's fine
Солнце моё, всё это прекрасно,
But I think you got what it takes
Но мне кажется, у тебя есть данные,
And it takes balls, real balls honey
А это требует мужества. Реального мужества, милый.
Piss about and you'll make a mess
Стоит спасовать – и ты провалишь всё дело.
You can't be scared of failure
Ты не должен бояться неудачи,
If you really want success
Если хочешь добиться успеха.




* – Композиция написана для мюзикла Billy Elliot, но не вошла в окончательную редакцию.

Х
Качество перевода подтверждено