Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Ground Zero исполнителя (группы) Lil Wayne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Ground Zero (оригинал Lil Wayne)

Граунд Зиро* (перевод Алекс)

Перевод песни имеет возрастное ограничение:
18+
Прочитать перевод?
[*instrumental for the first 0:46 seconds*]
[инструментальное вступление первые 46 секунд песни]


[Lil Wayne:]
[Lil Wayne:]
Back the hell off!
Убирайся обратно в ад!
Rock and roll Jesus with all my nails on
Дергайся на моих гвоздях, как в рок-н-ролле, Иисус!
All I need is a blunt and a bail bond
Мне-то только и надо, что косячок да бабла.
And give these blind motherfuckers somethin to feel on
И дай уже этим ч*ртовым слепцам что-нибудь почувствовать. 1
Rollin like a motherfucker put your wheels on
Крутись, как ненормальный, поставь колеса
And let's roll down the hill 'til the hill gone
И давай кружить по всему свету, пока ему не придет конец.
I started on the block but that's somethin to build on
Я начинал на квартире, и это был хороший старт, 2
And how can I pray when I got nuttin to kneel on?
Но как я могу молиться, если мне негде встать на колени?


[Hook: Lil Wayne:]
[Хук: Lil Wayne:]
Hey! The ground is gone
Эй! Земля ушла из-под ног! 3
Don't look now but the ground is gone
Только не смотри, потому что земли больше нет.
I'm so high that the ground is gone
Я вне себя от счастья, что земля исчезла.
And I don't even know which cloud I'm on
И я даже не знаю, на каком я небе.
Don't look down but the ground is gone
Не смотри вниз, но земли больше нет.
Don't look down cause the ground is gone
Не смотри вниз, потому что земля исчезла.
Right now I'm a million miles from home
Сейчас я на миллионы миль от дома,
And I'm so high that the ground is gone
И мне так кайфово, что земли нет...


[Lil Wayne:]
[Lil Wayne:]
Huh, walk on air
Ха! Блаженствуй!
Show me to the edge and I walk off there
Покажи мне, где предел, и я не дойду до него.
We ain't high enough, au contraire
Наоборот, мы недостаточно высоко.
And sometimes life just don't compare
Иногда это превосходит саму жизнь.
Sa-say my name, baby pull my hair
Ска-кажи мое имя, крошка, дерни меня за волосы,
And I'mma fuck you like a bull, I swear
И я тр**ну тебя, как бык, клянусь.
I got a lot of love that I could just share
У меня столько любви, которой я мог бы поделиться,
I got a lot of drugs that I could just share!!
У меня столько дури, которой я мог бы поделиться!!
I-I-I know, I know, what'chu like girl
Я-я-я знаю, я знаю, что тебе нравится, девочка.
A nice little mirror and a little white girl
Маленькое милое зеркальце и маленькая белая девочка,
Way at the top of the mountain, bouncing
Вроде как на вершине горы и подпрыгивает.
May I be everything but grounded
Мне бы хоть куда, только не на землю...
I don't ever wanna see the bottom, the bottom
Я совсем не хочу упасть на дно, на дно.
I just wanna float, float like Muhammad
Я просто хочу порхать, как Мохаммед, 4
I don't ever wanna see the bottom, the bottom
Я совсем не хочу упасть на дно, на дно.
I just wanna float... [*echoes*]
Я просто хочу порхать... [эхо]


[Interlude: Lil Wayne:]
[Интерлюдия: Lil Wayne:]
Jump jump jump out a window
Прыгаем, прыгаем, прыгаем из окна!
Let's let's let's jump off a building baby
Давай, давай, давай выпрыгнем из здания, крошка!
Let's jump jump out a window
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Let's jump off a building baby
Давай выпрыгнем из здания, крошка!
Jump jump out a window
Прыгаем, прыгаем из окна!
Let's let's let's jump off a building baby
Давай, давай, давай, выпрыгнем из здания, крошка!
Let's jump jump out a window
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Let's jump off a building baby
Давай выпрыгнем из здания, крошка!


[Hook]
[Хук]


[Lil Wayne:]
[Lil Wayne:]
I know a girl named Crystal, her last name Ball
Я знаю одну девочку по имени Кристал, по фамилии Бол, 5
I look into her eyes, and I can see it all
Я смотрю в ее глаза и вижу всё:
I see it when she cry, I'm there when she call
Я вижу, как она плачет, я вижу, как она кричит,
Cause I live inside of the mirror on the wall
Потому что я живу внутри зеркала на стене.
Kill-kill 'em all, die in the spirit of the war
Убей-убей их всех, умри в духе войны.
Thinkin what am I, be in spiritual fall
Думая о том, кто я такой, будь в духовном падении.
Huh, shit, cause ain't no love
Ха! Ч*рт, ведь нет никакой любви,
Die while America drink yo' blood
Сдохни, а Америка будет пить твою кровь.
It ain't no hurricane, it ain't no flood
Это не ураган и не наводнение,
It's some other shit that we ain't know of
Это какое-то новое дер*мо, о котором мы еще не слышали.
Make that money yeah make that money
Зарабатывай деньги, да-а, зарабатывай деньги,
Then watch the government take that money
А потом смотри, как правительство отбирает эти деньги.
But we gon' raise hell motherfucker get well
Но мы еще, ч*рт возьми, повоюем, я, собака такая, еще выкарабкаюсь!
Laws get passed and economies fail
Законы приняты, а экономика рухнула.
Love, hate, emotion, compulsion
Любовь, ненависть, эмоции, насилие,
Addiction, diction, virgins, dickses
Зависимость, дикция, девственницы, члены,
Minglin, mixin, swingin, switchin
Связи, смешения, удовольствия, шлепки,
Swaggin, sweet, freaks, faggots
Тусовки, девочки, фрики, педики,
Flames, fashion, planes, crashin
Вспышки, мода, самолеты, обрушение,
Ground, zero...
Земля, ноль...


[Interlude]
[Интерлюдия]


[Hook]
[Хук]


[Outro:]
[Окончание:]
Let's let's let's jump off a buildin baby
Давай, давай, давай выпрыгнем из здания, крошка!
Let's jump jump out a window
Давай прыгнем, прыгнем из окна!
Let's jump off a buildin babyyy [*slows to a stop*]
Давай выпрыгнем из здания, крошка-а-а-а... [медленно затихает]





* — Граунд Зиро (англ. Ground Zero) — устоявшееся в американских СМИ название событий 11 сентября 2001 г. и самого места происшествия.

1 — аллюзия на чудо исцеления слепого Иисусом Христом.

2 — Lil Wayne имеет в виду, что как рэпер сложился в небольшом провинциальном городке Холлигров.

3 — кроме описания ощущений от обрушения небоскребов 11 сентября 2001 г., выражение ground is gone (как и ряд других в тексте) также может намекать на эффекты, вызываемые состоянием наркотического опьянения.

4 — имеются в виду известные слова Мохаммеда Али: "Я порхаю, как бабочка, и жалю, как пчела".

5 — в оригинале обыгрывается словосочетание crystal ball, то есть хрустальный шар — частый атрибут всевозможных магических практик, якобы позволяющий заглядывать в будущее.
Х
Качество перевода подтверждено