Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни Welcome to Tha Carter исполнителя (группы) Lil Wayne

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

Welcome to Tha Carter (оригинал Lil Wayne)

Добро пожаловать на «Картер» (перевод VeeWai)

[Pre-Chorus: Angel Aponte]
[Распевка: Angel Aponte]
Young Money, we're rollin',
"Янг Мани", мы выдвигаемся, 1
It's the only way,
А иначе никак,
In the hustle of the streets
Мы делаем свои ходы
We make our play.
В уличных замутах.


[Chorus: Angel Aponte & Lil Wayne]
[Припев: Angel Aponte и Lil Wayne]
Welcome to Tha Carter! (Welcome to Tha Carter)
Добро пожаловать на "Картер"! (Добро пожаловать на "Картер") 2
Where the mountains align, (Welcome to Tha Carter, yeah)
Где сходятся горы, (Добро пожаловать на "Картер", да)
Where the strong survive, (Welcome to Tha Carter)
Где выживают сильные, (Добро пожаловать на "Картер")
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey!
Добро пожаловать на "Картер", где мечты не умирают, о да!
High in the mountains, nigga, uh!
Убился высоко в горах, ниггер!


[Verse 1: Lil Wayne]
[Куплет 1: Lil Wayne]
Man of my word, I stand on my word,
Я человек слова, я отстаиваю свои слова,
Y'all get on my nerves, I get high and land like a bird,
Вы действуете мне на нервы, я "улетаю", потом приземляюсь, как птица,
Respect, I don't demand, I deserve, my standards superb,
Я не требую уважения, я его заслуживаю, у меня высочайшие стандарты,
Family first, family second, family third.
Семья на первом месте, семья на втором месте, семья и на третьем.
I scramble and swerve, scam and I serve, planned it out first,
Я мотаюсь и мучу, мухлюю и мочу, но сперва составляю план,
I treat sweet smart bitches like candy, like Nerds,
Сладких умных тёлочек я люблю, как конфетки, как "Нердз", 3
I know the feds' cameras observe 'cause the cash is absurd,
Я знаю, что федералы следят, ведь нала у нас невероятно много,
I mean, the house so fuckin' massive, I just added concierge.
Ну, б**, дом настолько огромный, что я нанял консьержа.
Emphatic, I splurge, on Addys I surge, on Xannys I slurs,
Я эмпат, я расточаюсь, под аддеролом расту, под ксанаксом ругаюсь, 4
On shrooms, I'm nothin' but a fantasizer,
Под грибами я фантазёр,
The DMT got me thinkin' like an analyzer,
А от ДМТ пробивает на анализ, 5
Smokin' on a pure L, no sanitizer.
Я курю чистый ганж, но без санитайзера.
I'ma stand behind her and rapid fire,
Я у неё за спиной и веду прицелочный огонь,
She say this dick a pacifier, it tranquilize her,
Она говорит, что мой х** как соска, он её успокаивает,
I still eat the rappers, I heard they appetizers,
Я ем рэперов живьём, слышал, они как закуски,
You throw Weezy on a beat, you're throwin' gas on fire.
Уизи на бите́ — это всё равно что тушить пожар бензином. 6


[Chorus: Angel Aponte]
[Припев: Angel Aponte]
Welcome to Tha Carter! (Welcome to Tha Carter)
Добро пожаловать на "Картер"! (Добро пожаловать на "Картер")
Where the mountains align, (Welcome to Tha Carter)
Где сходятся горы, (Добро пожаловать на "Картер")
Where the strong survive, (Welcome to Tha Carter)
Где выживают сильные, (Добро пожаловать на "Картер")
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey!
Добро пожаловать на "Картер", где мечты не умирают, о да!


[Verse 2: Lil Wayne]
[Куплет 2: Lil Wayne]
Ayo, my sun's gon' shine forever,
Эй-йоу, моё солнце будет сиять вечно,
And as long as we here, you might as well get your clouds together,
И, пока мы здесь, собирайся с тучами,
Pray for cloudy weather, world peace, shout out to Metta,
Я молюсь о дожде и мире во всём мире, привет Метта, 7
And if it's beef, I turn the whole cow to leather.
Если сейчас будет мясо, то вся скотина станет кожей.
I ain't playin' with y'all, right hand to God,
Я не шучу с вами, я десница бога,
Don't act like my nigga today and a white man tomorrow,
Не делай вид, что ты мой ниггер сегодня, а завтра как белый,
I done said it before, I'm already ready for war,
Я уже говорил: я готов к войне,
You've been to Hell and back, but have you been to Heaven before?
Ты прошёл через ад, но бывал ли ты в раю?
I check the Chopard, I got time today,
Я проверяю "Шопар", сегодня у меня есть время, 8
Smokin' that bomb LA like I'm McVay,
Курю лос-анджелесскую "бомбу", как Маквей, 9
Bombs away, I'm just tryna concentrate,
Бомбы сброшены, я хочу сосредоточиться,
While I eat lil' mama backwards like mignon filet.
Пока откушиваю малышку сзади, как миньон-филе.
Time and place, here and now, I'm bearin' down,
Время и место, здесь и сейчас, я сконцентрирован,
Got you starin' down a barrel, baow-baow-baow-baow!
Ты заглянешь в моё дуло — бах-бах-бах-бах!
That's how the ammo sound,
Это грохот патронов,
It's Tha Carter VI, pussy, pull your tampon out, huh!
Это "Картер 6", пи**юк, вынимай свой тампон!


[Pre-Chorus: Angel Aponte]
[Распевка: Angel Aponte]
Young Money, we're rollin',
"Янг Мани", мы выдвигаемся,
It's the only way,
А иначе никак,
In the hustle of the streets
Мы делаем свои ходы
We make our play.
В уличных замутах.


[Chorus: Angel Aponte & Lil Wayne]
[Припев: Angel Aponte и Lil Wayne]
Welcome to Tha Carter! (Welcome to Tha Carter, Young Mula, baby)
Добро пожаловать на "Картер"! (Добро пожаловать на "Картер", "Янг мула", детка) 10
Where the mountains align, (Welcome to Tha Carter)
Где сходятся горы, (Добро пожаловать на "Картер")
Where the strong survive, (Welcome to Tha Carter, six)
Где выживают сильные, (Добро пожаловать на "Картер", шестой)
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh! (Six, six, bitch)
Добро пожаловать на "Картер", где мечты не умирают, о да! (Шестой, шестой, с**ара)


[Verse 3: Lil Wayne]
[Куплет 3: Lil Wayne]
Uh, Young Mula, baby,
Угу, "Янг мула", детка,
Lay you down, Weezy F, the F for futon, baby,
Я уложу тебя, Уизи Ф., и Ф. значит "футон", 11
What you do do not faze me, you not amazing,
Твои поступки меня не колышут, ты не потрясающий,
I made a million-dollar man from a two-dollar baby.
Я вырос в мужчину на миллион из двудолларового малыша.
Sit your five-dollar ass down, do not make me,
Так что садись, пятидолларовый, а то я быстро
Turn your five-dollar ass to coupons, baby.
Прокомпостирую твою пятидолларовую ж**у, малыш.
Who got next? 'Cause I go at these new guys' necks,
Кто следующий? Я готов рвать глотки новеньким,
I went from checkin' niggas to the nigga who sign checks.
Раньше я чекал ниггеров, теперь я ниггер, выписывающий чек.
My flow like the flu I catch, I'm higher than your tube socks stretch,
Моя читка заразительна, как мой грипп, меня накрыло сильнее, чем твоё одеяло,
Life a bitch, I'm 'bout to make her your ex,
Жизнь — стерва, и скоро она будет твоей бывшей,
Life a bitch, you got me flirtin' with death,
Жизнь — стерва, так что я заигрываю со смертью,
Welcome to Tha Carter VI and I'm servin' my guests,
Добро пожаловать на "Картер 6", я угощаю гостей,
Her lip service the best, I guess your bitch is not my personal guest,
Ротиком она работает лучше всех, мне кажется, твоя с**а не моя личная гостья,
Thanks for shoppin' at Tha Carter, where the verses stay fresh, yes!
Спасибо за покупки в "Картер", у нас самые свежие куплеты, да!
Rest in peace, Jerry West,
Покойся с миром, Джерри Уэст, 12
But this is where the peace never rests.
Но здесь покоя нет.


[Chorus: Angel Aponte & Lil Wayne]
[Припев: Angel Aponte и Lil Wayne]
Welcome to Tha Carter! (Welcome to Tha Carter, and I'm higher than the peak of Everest)
Добро пожаловать на "Картер"! (Добро пожаловать на "Картер", меня унесло выше вершины Эвереста)
Where the mountains align, (Welcome to Tha Carter, I'm the beast and the best, God bless)
Где сходятся горы, (Добро пожаловать на "Картер", я лидер, я лучший, дай вам бог)
Where the strong survive, (Welcome to Tha Carter)
Где выживают сильные, (Добро пожаловать на "Картер")
Welcome to Tha Carter, where dreams never die, oh, hey!
Добро пожаловать на "Картер", где мечты не умирают, о да!







1 — Young Money Entertainment — лейбл звукозаписи, основанный Лил Уэйном.

2 — "Tha Carter" — серия альбомов Лил Уэйна, чьё настоящее имя — Дуэйн Картер. Кроме того, источником вдохновения для названия послужил наркопритон из фильма "Нью-Джек-Сити" (1991). Эта песня является второй на альбоме "Tha Carter VI" (2025).

3 — Нёрд — стереотип человека, глубоко погружённого в умственную деятельность, исследования, необщительного или не имеющего развитых социальных навыков. Кроме того, "Nerds" — торговая марка конфет, принадлежащая компании "Нестле".

4 — Аддерол — препарат, который состоит из четырёх амфетаминовых солей и применяется для лечения эпилептических припадков и синдрома дефицита внимания, а также употребляется как наркотик. Ксанакс — препарат из группы бензодиазепинов, оказывающих помощь при тревожности и бессоннице; тоже употребляется как наркотик.

5 — ДМТ (диметилтриптамин) — психоделик, который изменяет восприятие времени и пространства, вызывает интенсивные зрительные и слуховые галлюцинации.

6 — Уизи — одно из прозвищ Лил Уэйна.

7 — С 2011 по 2020 год американский баскетболист Рональд Артест официально носил имя Метта ("любящая доброта" в буддизме) Уорлд Пис, то есть Метта Мир-во-Всём-Мире.

8 — Chopard — швейцарский производитель часов и ювелирных украшений премиум класса.

9 — Шон Маквей — тренер команды по американскому футболу "Лос-Анджелес Рэмс". "Бомбой" в американском футболе называют длинный пас вперёд на принимающего.

10 — Moolah — сленговый синоним слова money ("деньги"), поэтому Young Mula — то же самое, что Young Money.

11 — Уизи Ф. — одно из прозвищ Лил Уэйна, причём "Ф." он практически каждый раз расшифровывает по-разному. Футон — традиционная японская постельная принадлежность в виде толстого хлопчатобумажного матраса, расстилаемого на ночь для сна.

12 — Джерри Уэст (1938—2024) — знаменитый американский баскетболист и менеджер, по одной из версий его силуэт послужил основой для эмблемы НБА.
Х
Качество перевода подтверждено