Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни In the Name of You исполнителя (группы) Elton John

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

In the Name of You (оригинал Elton John)

Во имя тебя (перевод Алекс)

Got a penny in my pocket
У меня пенни в кармане
And a dollar in my hand
И доллар в руке,
But I'll drop it in your tin cup
Но я брошу их в твою кружку,
Cause you were a one man band
Потому что ты был человеком-оркестром.
If I could make a million
Если бы я мог заработать миллион
On some TV show
На каком-нибудь телешоу,
On the roulette wheel
Играя в рулетку
In a great big casino
В огромном казино,


I'd go ahead and do it
Я пошёл бы и сделал это,
But only if I knew
Если бы я только знал,
I could go ahead and claim it
Что я могу пойти и потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.
Whatever worth I'd choose
Какой бы выбор я ни сделал,
Whatever tricks I'd use
На что бы я ни пошёл,
I would find a way to claim it
Я нашёл бы способ потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.


I got my favorite hat
На мне моя любимая шляпа,
With that snakeskin band
Со мной моя змеекожая группа.
When you need a little shake
Когда тебе понадобилась небольшая встряска,
I've put it in your hands
Я отдал их в твои руки.
To the bottom of the ocean
Я бы опустился
I would surely dive
На самое дно океана,
To find the oldest oyster
Чтобы найти самую старую раковину
With the biggest pearl inside
С самой большой жемчужиной внутри.


I'd go ahead and do it
Я пошёл бы и сделал это,
But only if I knew
Если бы я только знал,
I could go ahead and claim it
Что я могу пойти и потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.
Whatever worth I'd choose
Какой бы выбор я ни сделал,
Whatever tricks I'd use
На что бы я ни пошёл,
I would find a way to claim it
Я нашёл бы способ потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.


I'd claim a confront
Я потребовал бы войны,
I'd claim a tune
Я потребовал бы мира,
All the undiscovered territory
Всей неисследованной территории
Out there beyond the moon
Позади Луны.


[2x:]
[2x:]
I'd go ahead and do it
Я пошёл бы и сделал это,
But only if I knew
Если бы я только знал,
I could go ahead and claim it
Что я могу пойти и потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.
Whatever worth I'd choose
Какой бы выбор я ни сделал,
Whatever tricks I'd use
На что бы я ни пошёл,
I would find a way to claim it
Я нашёл бы способ потребовать этого
In the name of you
Во имя тебя.


[5x:]
[5x:]
In the name of you
Во имя тебя...
Х
Качество перевода подтверждено