Лингво-лаборатория «Амальгама»
Мы стираем границы между языками

Перевод текста песни So Much Better исполнителя (группы) Eminem

Мгновенный переход к переводу:
Выберите исполнителя по первой букве (цифре):
Выберите имя/название:

So Much Better (оригинал Eminem)

Гораздо лучше (перевод Olek из Киева)

[Intro:]
[Вступление:]
You fucking groupie
Греб*ная фанатка,
Pick up the goddamn phone
Подними же эту чертову трубку.


[Verse 1:]
[Куплет 1:]
Bitch, where the fuck were you Tuesday? With who you say?
Где ты, сука, была во вторник? С кем-кем ты сказала?
I wasn't at the studio, bitch, what'cha do? Screw Dre?
Меня не было в студии! Сука, что ты делаешь? Изменяешь мне с Dr. Dre?
You went there looking for me? Boo, that excuse is too lame
Ты пришла сюда ожидая увидеть меня? У-у-у, какая неудачная отмазка!
Keep playing me you're gonna end up with a huge goose egg
Твои эти рассказы могут вылиться в большую шишку на лбу!
You fake, lying slut you never told me you knew Drake
Ты фальшивка! Лживая шл*ха, ты никогда мне не говорила, что знаешь Drake
And Lupe? You want to lose two legs?
И Lupe. Ты хочешь лишится обеих ног?
You trying to flip this on me? If I spent more time with you, you say
Ты хочешь переложить это всё на меня? Если бы я проводил больше времени с тобой...
"Okay, yeah and I'm coo-coo, ay?"
"Ок, хорошо, я ненормальный, да?"
Well, screw you, and I'd be the third person who screwed you today
Да пошла ты, я буду третьим, кто послал тебя сегодня,
Oh, four; Dre, Drake, Lupe — oohm touché
Ох, даже четвертым, Dre, Drake, Lupe — прямо в точку!
You were too two-faced for me, thought you was my number one, true-blue ace
Ты двуликая, ты думала, что ты у меня номер один, истинный номер один всех времён,
But you ain't and I can't see you when you make that wittle boo-boo face
Но нет! Я не могу смотреть на твое невинное личико!
Cause I'm hanging up this phone, boo
Потому что я кладу трубку, дорогая,
You make my fucking blue tooth ache
Моя bluetooth гарнитура уже устала от твоих разговоров!
You're feeling blue? Too late
Ты чувствуешь свою вину? Слишком поздно!
Go smurf yourself, you make me wanna smurf and puke blue Kool Aid
Отцепись, ты достала меня, меня тошнит от тебя!
Here's what you say to someone you hate
Вот что ты говоришь тому, кого ненавидишь:


[Hook:]
[Припев:]
My life will be so much better if you just dropped dead
Моя жизнь была бы гораздо лучше, если бы ты упала замертво.
I was laying in bed last night thinking and this thought just popped in my head
Вчера ночью я лежал в постели, и у меня в голове вдруг появилась одна мыслишка.
And I thought, wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead
Я подумал, а не стало ли бы это всё намного проще, если бы ты упала замертво?
I would feel so much better
Я бы стал чувствовать себя гораздо лучше!


[Verse 2:]
[Куплет 2:]
Think I just relapsed, this bitch pushed me over the brink
Думаю у меня рецидив, эта сука толкает меня на грань.
Hop on the freeway trying to get some time alone and just think
Выскочил на автостраду, пытаюсь побыть один, размышляю
'Til the cops pulled me over, but they let me go cause I told 'em I'm only driving drunk,
До тех пор, пока полиция не останавливает меня, но они отпускают меня, потому что я сказал им, что я всего лишь пьян,
Cause that bitch drove me to drink
Потому что эта с*ка вынудила меня напиться.
I'm back on my fuck hoes, with a whole new hatred for blondes
Я возвращаюсь к разгульной жизни, все с той же ненавистью к блондинкам,
But bias? I hate all bitches the same, baby come on
С той же ненавистью к шл*хам,
Excuse the pun, but bitch is such a broad statement, and I'm
Простите за каламбур, но "с*ка" — такое "широкое" понятие,
Channeling my anger through every single station that's on
И я передаю всю свою злость на все радиостанции в округе,
Cause a woman broke my he-art, I say he-art
Потому что женщина разбила мне сердце,
Cause she ripped it in two pa-arts, and threw it in the garbage
Потому что она разорвала его на части и выбросила в мусорку,
Who do you think you a-are, bitch?
Кто ты, с*ка, такая, чтобы такое делать?
Guess it's time for me to get the dust off and pick myself up off the carpet
Думаю сейчас как раз время, чтобы стряхнуть пыль и оправиться
But I'll never say the L-word again
Я больше никогда не скажу слово на букву "Л",
Lo-Lo-Lo-Lo... lesbian
Л-л-л-лесбиянка!
Aaahhh, I hope you hear this song and go into a cardiac arrest
А-а-а! Надеюсь, ты услышишь эту песню — и у тебя остановится сердце!
My life'd be so much better if you just
Моя жизнь была бы гораздо лучше, если бы ты...


[Hook:]
[Припев:]
My life will be so much better if you just dropped dead
Моя жизнь была бы гораздо лучше, если бы ты упала замертво.
I was laying in bed last night thinking and this thought just popped in my head
Вчера ночью я лежал в постели, и у меня в голове вдруг появилась одна мыслишка.
And I thought, wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead
Я подумал, а не стало ли бы это всё намного проще, если бы ты упала замертво?
I would feel so much better
Я бы стал чувствовать себя гораздо лучше!


[Bridge:]
[Переход:]
Cause you told me, you love me, forever, bitch, that was a lie
Потому что ты говорила мне, что ты любишь меня, с*ка, это всё была ложь.
Now I never, wanted someone, to die, so bad in my fucking life
Я никогда так сильно не хотел, чтобы кто-то умер, за всю свою греб*ную жизнь.
But fuck it, there's other fish in the sea
Да пошло оно все нах*р! Есть полно других девушек!


[Verse 3:]
[Куплет 3:]
And I'mma have a whale of a time being a single sailor
Я приятно проведу время, пока я одинокий моряк
For the night, bitch on a scale of
Этой ночью. С*ка,
1 to 10, shit, I must be the holy grail of
По десятибалльной шкале я, должно быть, предел мечтаний
Catches ho, I got an Oscar attached to my fucking name (Dayla)
Для с*чек, моё имя есть на Оскаре.
I might hit the club, find a chick that's tailor
Я, возможно, заеду в клуб, найду девочку, которая будет мне как под заказ,
Made for me, say fuck it, kick some shots back, get hammered and nail her
Пошлю всё к черту, пропущу пару рюмок, опьянею и отымею ее.
These bitches trying to get attached,
Все эти шал*вы пытаются клеиться ко мне,
But they're failing to latch onto the tail of
Но у них не получается зацепиться за мой бампер,
My bumper they're scratching at the back of my trailer
И они царапают мой трейлер сзади,
Like I'm itching to get hitched
Будто у меня чешутся руки жениться на них.
Yeah, I'm rich as a bitch
Да, я чертовски богат!
But bitches ain't shit,
Но в с*чках же нет ничего хорошего,
I'd rather leave a bitch in a ditch
Я скорее убью её, чем женюсь на ней!
Bitch you complain when you listen to this
Бл*, вы недовольны, когда слышите это всё,
But you still throw yourself at me,
Но несмотря на это вы все равно бросаетесь на меня,
That's what I call pitchin' a bitch
Я называю это "Подача шл*хи",
That's why I'm swinging at this chicks on-site
Вот поэтому я так жесток с с*чками, которые меня окружают.
Long as I got a bat and two balls it's foul, but my dick's on strike
Пока у меня будут член и яйца, мой чл*н будет на забастовке.
So all that love shit is null and void, bitch I'm a droid
Любовь — это набор нулей и пробелов, бл*, я робот!
I avoid Cupid, stupid wasn't for blowjobs, you'd be unemployed
Я избегаю Купидона, дурочки, если бы не ваше мастерство в минете, сидели бы вы безработные!
Oye-yoy-yoy, man oh man, your boy-boy-boy's getting sick of these girls-girls-girls, oink-oink-oink
Оу, чувак, как же меня тошнит от этих девушек! Хрю-хрю-хрю,
You fuckin' pigs, all you're good for is doink-doink-doink
Чертовы свиньи! Вы подходите только для чпокания!
I got 99 problems and a bitch ain't one
У меня 99 проблем, из которых с*чки не являются не одной,
She's all 99 of 'em; I need a machine gun
Они как раз и есть те 99 проблем! Мне нужен пулемет,
I'll take 'em all out,
Я уничтожу их всех!
I hope you hear this song and go into a cardiac arrest
Надеюсь, ты услышишь эту песню — и у тебя случится инфаркт,
Have a heart attack and just drop dead
Остановится сердце и ты упадёшь замертво,
And I'mma throw a fucking party after this
А я в честь этого закачу вечеринку!
Cause yes
Потому что да,


[Hook:]
[Припев:]
My life will be so much better if you just dropped dead
Моя жизнь была бы гораздо лучше, если бы ты упала замертво.
I was laying in bed last night thinking and this thought just popped in my head
Вчера ночью я лежал в постели, и у меня в голове вдруг появилась одна мыслишка.
And I thought, wouldn't shit just be a lot easier if you dropped dead
Я подумал, а не стало ли бы это всё намного проще, если бы ты упала замертво?
I would feel so much better
Я бы стал чувствовать себя гораздо лучше!


[Outro:]
[Концовка]
Х
Качество перевода подтверждено